関西大学の多彩な東アジア研究資料を翻刻!

コレクション: アジアの映画関連資料アーカイブ

Weekly Paramount - 翻刻

Weekly Paramount - ページ 5

ページ: 5

翻刻

―6―   「放浪の王者」主要歌    いつの日か     第一巻――     危地をヴイヨンに助けられたカトリーヌ     姫がヴイヨンに向つてうたふ  いつの日か君我れを求め  我れを見出し給ふべし  いつの日か、来るべき日に  必ずや君来りまし  我れに思い起させむ  君と我れとに呼びかくる  楽しき夢のことどもを  "SOME DAY" Some day, you will seek me and find me...... Some day, of the days that shall de Surely you will come and remind me, Of a dream that is calling...... For you and for me Some day when the winter is over, Some day in the flush of the Spring My soul shall discover The soul born for her lover The man with the heart of a king   我れ若し王者なりせば     前の唄 答ヘてヴイヨンがうたふ  我れ若し王者なりせば  我が王座を占め  王座に栄光あらしむるは  君より他に誰もなし  我れ若し王者なりせば  我れは奇蹟を行はむ  鳥はひねもす君を讃え  世界は君にひれふして  君が崇め奉らむ  我れ又君を崇めなむ  我れ若し王者ならんには  "IF I WERE KING" If I were King No one but you alone Would ever occupy and Glorify my throne If I were King What wonder I could do- The birds would sing your praises all day through And then I'd bring The whole wide world to worship you But I would worship, too, If I were King.   放浪者の唄     ヴイヨンと彼の部下幾百の放浪者によつ     て、最初酒場で、又最後に近くブルガン     デイ軍を切りまくる時勇ましくも唄はれ     る―(巷間伝はれる「蒲田行進曲」その     他は悉くこの歌の剽窃であります)  巴里の乞食よ皆来れ  汝不潔の下民ども  我等はルイを援け  王冠を護り  ブルガンデイの手より  我等の都を救ひ出さむ!  汝も我も死より他に価値はなし  我等は死なむ、自由のために!  … … … …  … … … …  進め! 進め!  敵に剣を向けて!  進め! 進め!  百合の旗は行く!  フランスの子は我等を囲み  われ等を縛る鎖を断て  ブルガンデイよ地獄に行け!  "SONG OF THE       VAGABOND" Come all you beggars of Paris town You lousy rabble of low degree we'll spare King Louie to keep his crown And save our city from Burgundy! You and I are good for nothing but to die We can die for Liberty! Sons of toiland danger Will you serve a stranger And bow down to Burgundy? Sons of shame and sorrow Will you cheer tomorrow For the crown of Burgundy? Onward! Onward! Swords against the foe! Forward! Forward! The lily banners go! Sons of France around us Break the chains that bound us And to hell with Burgundy!  "HUGUETTE WALTZ"     ヴイヨンを失つたユゲツトが悲しみの涙     と共に酒場でうたふ Hearts may flower for an hour Through they die in a day Lips may kiss, blind with bless Ere they learn to betray Light love, smiling untrue Bright love, what would you do If I gave my love to you Before I wander away? Never try to bind me Never hope to know Take me as you find me Love and let me go, Through the loves we leave behind us Change and fade away Never mind, you may be mine, to- day.  "LOVE ME TONIGHT"     いよ〳〵明日はブルガンデイ軍の中にヴ     イヨンが切り込むといふ前夜、カトリイ     ヌ姫と別れを惜んでうたふ合唱 My heart is crying, love, for you, Love that in a day may be dying That sorrow will never renew The hours that we knew Measure our dream of delight...... Sweetheart, before they go (Love me (I love you Tonight. ―7―

現代語訳

―6―   「放浪の王者」主要歌    いつの日か     第一巻――     危険な状況からヴィヨンに助けられたカトリーヌ     姫がヴィヨンに向かって歌う  いつの日か君が私を求め  私を見つけ出してくださるでしょう  いつの日か、来るべき日に  きっと君がやって来て  私に思い出させてくれるでしょう  君と私とに呼びかける  楽しき夢のことどもを  "SOME DAY" Some day, you will seek me and find me...... Some day, of the days that shall de Surely you will come and remind me, Of a dream that is calling...... For you and for me Some day when the winter is over, Some day in the flush of the Spring My soul shall discover The soul born for her lover The man with the heart of a king   私がもし王者であったなら     前の歌に答えてヴィヨンが歌う  私がもし王者であったなら  私の王座を占め  王座に栄光をもたらすのは  君より他に誰もいない  私がもし王者であったなら  私は奇跡を起こすだろう  鳥は一日中君を讃え  世界は君にひれ伏して  君を崇め奉るだろう  私もまた君を崇めるだろう  私がもし王者であったなら  "IF I WERE KING" If I were King No one but you alone Would ever occupy and Glorify my throne If I were King What wonder I could do- The birds would sing your praises all day through And then I'd bring The whole wide world to worship you But I would worship, too, If I were King.   放浪者の歌     ヴィヨンと彼の部下数百の放浪者によって、     最初酒場で、また最後近くでブルゴーニュ     軍を切りまくる時勇ましくも歌われる―     (巷間伝わる「蒲田行進曲」その     他はすべてこの歌の盗作であります)  パリの乞食よ皆来い  汚い下層民ども  我等はルイ王を助け  王冠を護り  ブルゴーニュの手から  我等の都を救い出そう!  お前も私も死より他に価値はない  我等は死のう、自由のために!  … … … …  … … … …  進め! 進め!  敵に剣を向けて!  進め! 進め!  百合の旗は行く!  フランスの子は我等を囲み  我等を縛る鎖を断て  ブルゴーニュよ地獄に行け!  "SONG OF THE       VAGABOND" Come all you beggars of Paris town You lousy rabble of low degree we'll spare King Louie to keep his crown And save our city from Burgundy! You and I are good for nothing but to die We can die for Liberty! Sons of toiland danger Will you serve a stranger And bow down to Burgundy? Sons of shame and sorrow Will you cheer tomorrow For the crown of Burgundy? Onward! Onward! Swords against the foe! Forward! Forward! The lily banners go! Sons of France around us Break the chains that bound us And to hell with Burgundy!  "HUGUETTE WALTZ"     ヴィヨンを失ったユゲットが悲しみの涙     と共に酒場で歌う Hearts may flower for an hour Through they die in a day Lips may kiss, blind with bless Ere they learn to betray Light love, smiling untrue Bright love, what would you do If I gave my love to you Before I wander away? Never try to bind me Never hope to know Take me as you find me Love and let me go, Through the loves we leave behind us Change and fade away Never mind, you may be mine, to- day.  "LOVE ME TONIGHT"     いよいよ明日はブルゴーニュ軍の中にヴィ     ヨンが切り込むという前夜、カトリーヌ     姫と別れを惜んで歌う合唱 My heart is crying, love, for you, Love that in a day may be dying That sorrow will never renew The hours that we knew Measure our dream of delight...... Sweetheart, before they go (Love me (I love you Tonight. ―7―

英語訳

―6―   Main Songs from "The Vagabond King"    Some Day     Volume 1――     Princess Catherine, rescued from danger by Villon,     sings to Villon  Some day you will seek me  And you will find me  Some day, in the days to come  Surely you will come  And remind me  Of the joyful dreams  That call to you and me  "SOME DAY" Some day, you will seek me and find me...... Some day, of the days that shall de Surely you will come and remind me, Of a dream that is calling...... For you and for me Some day when the winter is over, Some day in the flush of the Spring My soul shall discover The soul born for her lover The man with the heart of a king   If I Were King     In response to the previous song, Villon sings  If I were king  No one but you  Would occupy my throne  And bring glory to the throne  If I were king  I would perform miracles  Birds would praise you all day long  The world would bow before you  And worship you  I too would worship you  If I were king  "IF I WERE KING" If I were King No one but you alone Would ever occupy and Glorify my throne If I were King What wonder I could do- The birds would sing your praises all day through And then I'd bring The whole wide world to worship you But I would worship, too, If I were King.   Song of the Vagabonds     Sung courageously by Villon and his hundreds of     vagabond followers, first in a tavern, and later when     they attack the Burgundian army― (The popular     "Kamata March" and others are all plagiarisms of this song)  Come all you beggars of Paris  You filthy commoners  We will help King Louis  Protect the crown  And save our city  From the hands of Burgundy!  You and I have no value except in death  We will die for freedom!  … … … …  … … … …  Forward! Forward!  Point your swords at the enemy!  Forward! Forward!  The lily banner advances!  Sons of France surround us  Break the chains that bind us  To hell with Burgundy!  "SONG OF THE       VAGABOND" Come all you beggars of Paris town You lousy rabble of low degree we'll spare King Louie to keep his crown And save our city from Burgundy! You and I are good for nothing but to die We can die for Liberty! Sons of toiland danger Will you serve a stranger And bow down to Burgundy? Sons of shame and sorrow Will you cheer tomorrow For the crown of Burgundy? Onward! Onward! Swords against the foe! Forward! Forward! The lily banners go! Sons of France around us Break the chains that bound us And to hell with Burgundy!  "HUGUETTE WALTZ"     Huguette, having lost Villon, sings in the tavern     with tears of sorrow Hearts may flower for an hour Through they die in a day Lips may kiss, blind with bless Ere they learn to betray Light love, smiling untrue Bright love, what would you do If I gave my love to you Before I wander away? Never try to bind me Never hope to know Take me as you find me Love and let me go, Through the loves we leave behind us Change and fade away Never mind, you may be mine, to- day.  "LOVE ME TONIGHT"     On the eve of Villon's assault on the Burgundian     army the next day, a duet lamenting farewell     with Princess Catherine My heart is crying, love, for you, Love that in a day may be dying That sorrow will never renew The hours that we knew Measure our dream of delight...... Sweetheart, before they go (Love me (I love you Tonight. ―7―