茨城大学図書館所蔵資料を翻刻

コレクション: 大高氏記録

巻3 無題(日記帳) - 翻刻

巻3 無題(日記帳) - ページ 38

ページ: 38

翻刻

 其方儀先年隠居慎被 仰付置候所慎中不畏  上所行有之而已ならす厚御恩沢ヲ蒙り重職  ヲも相勤候身分ニ而前後表裏ヲ構  君臣之大義ニ背キ不容易御国難ヲ醸成候罪  科不軽ニ付厳重被 仰付方雖有之其砌寛大  之 御仁恵ヲ以其身一代御預ケ悴一万丸へ  御扶持方ヲも被下置候所先非を悔候心得無  之御預中警固之者ヲ欺キ金子等を与へ密ニ  同意之者へ及通路候始末悖逆不道之心底今  以不相改候段重々不届至極ニ付御捨置相成  死罪申付もの也            所持之者欠所  一            松本金之介  其方儀先役中御近習向え不容易儀申合候趣  相聞役所柄相勤候身分ニハ別而不心得至極  ニ付御役 御免小普請組へ御入被遊者也  一            大森金八郎  其方儀先年悖逆不道之所行有之御預被 仰  付置候結|構(城カ)寅寿同意之ものへ組シ寅寿達而  相企候所之意旨ヲ受継容易ならさる虚妄之

現代語訳

その方は先年隠居慎みを申し付けておいた所、慎み中に上を畏れない所業があっただけでなく、厚い御恩沢を受け重職も務めた身分でありながら、前後表裏を構え、君臣の大義に背き、容易でない御国難を醸成した罪科は軽くないにつき、厳重に申し付けるべきであるが、その時は寛大な御仁恵をもってその身一代お預けとし、息子一万丸へも御扶持方を下し置いた所、先の過ちを悔いる心得がなく、お預け中に警固の者を欺き、金子等を与えて密かに同意の者へ連絡を取った始末、悖逆不道の心底が今以って改まらない段、重々不届き至極につき、捨て置くことができず死罪を申し付けるものである           所持の者欠所 一           松本金之介 その方は先の役職中、御近習方へ容易でない事を申し合わせた趣が聞こえ、役所柄を務める身分には別して不心得至極につき、御役を御免となり小普請組へ御入れになる者である 一           大森金八郎 その方は先年悖逆不道の所業があり、お預けを申し付けておいた結城寅寿の同意の者に組し、寅寿が達して企てた所の意旨を受け継ぎ、容易でない虚妄の

英語訳

You were previously ordered to retired house confinement, but during your confinement you not only engaged in conduct that showed no fear of your superiors, but despite being in a position that received great imperial favor and served in high office, you acted duplicitously, betrayed the great duty between lord and retainer, and created a serious national crisis. Though your crime was not light and you should have been severely punished, at that time through merciful benevolence you were placed under lifetime custody and your son Ichimangmaru was also granted a stipend. However, having no intention of regretting your past wrongs, during your custody you deceived your guards, gave them money and secretly communicated with your conspirators. Your treacherous and unreasonable mindset remains unchanged to this day, being repeatedly and extremely insubordinate, and cannot be overlooked, therefore you are sentenced to death.           Property confiscated One          Matsumoto Kin-no-suke During your previous service, it was heard that you made serious arrangements with the close attendants, which is extremely thoughtless for one serving in an official capacity, therefore you are relieved of your official duties and assigned to the Engineering Corps. One          Ōmori Kinhachirō You previously engaged in treacherous and unreasonable conduct and were placed under custody. You allied with the conspirators of Yuki Torakotobuki, inherited the intentions of what Torakotobuki earnestly plotted, and engaged in serious falsehoods...