賀茂社関係文書翻刻プロジェクト

コレクション: 賀茂社記録

賀茂社記録. 第9冊 - 翻刻

賀茂社記録. 第9冊 - ページ 21

ページ: 21

翻刻

 神寺鎮守次神宮寺鎮守《割書:右二社於梶田|社附行之》次小森社《割書:社務代不供之氏神両官|参向之節附行之尤供于御》  《割書:台盤祝方依之直会モ両官二割若両官|不供時者於梶田社々務代附行之》次白鬚社次白【百ヵ】大夫社次鎮守社次福徳社  次流木社《割書:福徳社ニテ|附行之》已上廿一社《割書:但小森社自正徳御造営加増尤此社別|運送料自沙汰人判五合渡于神人》神人弐人運  送之各入于小御櫃《割書:但祝詞前自贄殿先十六社分|運送之五社分者追而運送之》其品御箸一具 《割書:調様同于八社三十|六社分自所司于》  《割書:供御所尤|所司調進也》御飯二坏《割書:小杉形四手|布目ニモル》御饊一坏《割書:土器|同前》御団子一坏《割書:三土器|同前》御鱠一坏《割書:如|常》  《割書:塩鯖十一切|充入于土器》平切《割書:鰩三切下盛少キ三切|小八ツカサ土器入之》御酒 《割書:少入于布目|無台》等入于御櫃《割書:御退神主社務代|二ツ割但一社或三社》  《割書:半之分者社務代直会也|事了神人持参于里亭》  貴ふね小社梶取梅宮白石白鬚社端権殿川尾鈴鹿牛一結神  私市林田日吉吸葛等社奥本宮鈴一以上十五社《割書:但白鬚私市林田|三社自正徳加増》也御  棚《割書:但当会之神供|其品又異之也》相嘗会等卅六社也御祭之節四十五社《割書:三十六社之外評儀|所前之二社柳芳軒》  《割書:屋地鎮守二社竹ヶ鼻鎮守二社竹林庵屋地一社右七社者自社中正徳四年依衆評備進也前林屋地|鎮守社右者自享《振り仮名: |欠字歟【注】》十五年依衆評備進也合四十五社也或遠所之分福徳社ニ而附行之云々》  但貴ふね端権殿奥本宮両社分又少異アリ其品御箸杉形御飯二  坏《割書:八ツカサ土器|盛之有四手》饊《割書:小八ツカサ|土器ニ入之》御団子一坏《割書:三充土器|同前》御焼物一坏《割書:塩小鯛一尾但元日|之外用塩鯖土器》  《割書:同|前》平切一坏《割書:同于|小社》御鱠一坏《割書:同于|小社》木割一坏《割書:鰩四切但下盛少キ二切|小八ツカサ土器ニ入之》御酒《割書:同于|小社》等  入于御櫃一合元日相嘗会両官供之《割書:御退両|官二ツ割》御棚会御祭者日参  之輩供之《割書:御退両官日参輩|三ツ割ニテ直会之》已上小社神供年中四ヶ度之内元日相甞会  御祭三度者四手紙半紙三枚自預大夫調進了仍当日矢刀祢来于預  亭請取《割書:但 祢(矢刀祢歟)三十二社之四手|紙請取之常例也》卯 枝(状歟)燃燈并両度御禊葵献進等之節  者椙尾棚尾社土師尾社山尾社藤尾社川尾社諏訪社橋本社岩  本社梶田社白鬚社百大夫鎮守社福徳社等之社以上十四社《割書:而| 已》 【注 欠字は「保」ヵ。①「享」を含む年号で十五年があるのは「享保」のみ②前行の「正徳」は「享保」の一つ前の年号】

現代語訳

神寺鎮守、次に神宮寺鎮守《付記:右の二社は梶田社において附行する》、次に小森社《付記:社務代は供えず、氏神両官が参向する節に附行する。もっとも御台盤、祝方に供える。これにより直会も両官で二分する。もし両官が供えない時は、梶田社で社務代が附行する》、次に白鬚社、次に白【百カ】大夫社、次に鎮守社、次に福徳社、次に流木社《付記:福徳社にて附行する》。 以上二十一社《付記:ただし小森社は正徳の御造営より加増。もっともこの社は別に運送料として沙汰人判五合を神人に渡す》。神人二人がこれを運送し、各々小御櫃に入れる《付記:ただし祝詞の前に贄殿より先に十六社分を運送し、五社分は追って運送する》。 その品は御箸一具《付記:調様は八社三十六社分と同じで、所司が供御所において調進する》、御飯二坏《付記:小杉形、四手で布目に盛る》、御饊一坏《付記:土器、同前》、御団子一坏《付記:三つ、土器、同前》、御鱠一坏《付記:常の如く塩鯖十一切を土器に入れる》、平切《付記:鰩三切を下に盛り、少ない三切を小八ツカサ土器に入れる》、御酒《付記:少し布目に入れ、台は無し》等を御櫃に入れる《付記:御退神は神主・社務代で二つ割り。ただし一社或いは三社半の分は社務代の直会である。事が終わると神人が里亭に持参する》。 貴船小社、梶取、梅宮、白石、白鬚社、端権殿、川尾、鈴鹿、牛一結神、私市、林田、日吉、吸葛等社、奥本宮鈴一。以上十五社《付記:ただし白鬚、私市、林田の三社は正徳より加増》である。御棚《付記:ただし当会の神供は、その品もまた異なる》。相嘗会等は三十六社である。御祭の節は四十五社《付記:三十六社の外に評儀所前の二社、柳芳軒屋地鎮守二社、竹ヶ鼻鎮守二社、竹林庵屋地一社。右七社は社中より正徳四年、衆評により備進したもの。前林屋地鎮守社、右は享保十五年より衆評により備進したもの。合わせて四十五社である。或いは遠所の分は福徳社にて附行するという》。 ただし貴船、端権殿、奥本宮の両社分はまた少し異なりがある。その品は御箸杉形、御飯二坏《付記:八ツカサ土器に盛り、四手あり》、饊《付記:小八ツカサ土器に入れる》、御団子一坏《付記:三つ入れ、土器、同前》、御焼物一坏《付記:塩小鯛一尾。ただし元日の外は塩鯖を土器に用いる、同前》、平切一坏《付記:小社と同じ》、御鱠一坏《付記:小社と同じ》、木割一坏《付記:鰩四切。ただし下に盛る少ない二切を小八ツカサ土器に入れる》、御酒《付記:小社と同じ》等を御櫃一合に入れる。 元日・相嘗会は両官が供える《付記:御退は両官で二つ割り》。御棚会・御祭は日参の者たちが供える《付記:御退は両官・日参の者たちで三つ割りにて直会する》。 以上小社神供は年中四ヶ度の内、元日・相嘗会・御祭の三度は四手紙半紙三枚を預大夫より調進し終わる。よって当日矢刀祢が預亭に来て請け取る《付記:ただし祢【矢刀祢か】が三十二社の四手紙を請け取るのは常例である》。 卯状燃燈並びに両度御禊、葵献進等の節は、椙尾社、棚尾社、土師尾社、山尾社、藤尾社、川尾社、諏訪社、橋本社、岩本社、梶田社、白鬚社、百大夫、鎮守社、福徳社等の社。以上十四社

英語訳

Jinji Chinju Shrine, next Jinguji Chinju Shrine [Note: These two shrines are performed as subsidiary rituals at Kajita Shrine], next Komori Shrine [Note: The shrine affairs deputy does not make offerings; when both ujigami officials participate, it is performed as a subsidiary ritual. Offerings are made to the sacred offering table on the shu side. Therefore, the banquet is also divided between the two officials. If both officials do not make offerings, the shrine affairs deputy performs it as a subsidiary ritual at Kajita Shrine], next Shirahige Shrine, next Shiraku [Hyaku?] Taifu Shrine, next Chinju Shrine, next Fukutoku Shrine, next Ryuboku Shrine [Note: Performed as a subsidiary ritual at Fukutoku Shrine]. The above twenty-one shrines [Note: However, Komori Shrine was added from the Shotoku period reconstruction. Moreover, for this shrine, five go of satanin han are separately given to the shrine servants as transportation fees]. Two shrine servants transport these, each placing them in small sacred containers [Note: However, before the norito prayers, sixteen shrines' portions are first transported from the offering hall, and the five shrines' portions are transported subsequently]. The items are: one set of sacred chopsticks [Note: The preparation method is the same as for the eight shrines and thirty-six shrines, prepared and offered by the shoshi at the imperial food office], two bowls of sacred rice [Note: Small cedar form, arranged in cloth mesh with four handles], one bowl of sacred rice crackers [Note: In earthenware, same as before], one bowl of sacred dumplings [Note: Three pieces, in earthenware, same as before], one bowl of sacred sliced fish [Note: As usual, eleven pieces of salted mackerel placed in earthenware], flat-cut [Note: Three pieces of ray placed underneath, three small pieces placed in small hatsukasa earthenware], sacred sake [Note: A little placed in cloth mesh, without a stand], etc., placed in sacred containers [Note: For the divine withdrawal, divided between the head priest and shrine affairs deputy. However, the portion for one shrine or three and a half shrines is the shrine affairs deputy's banquet. When finished, the shrine servants bring it to the village pavilion]. Kifune Small Shrine, Kajitori, Ume-no-miya, Shiraishi, Shirahige Shrine, Hashi-gongen, Kawao, Suzuka, Gyuichi-musubu-kami, Ichishi, Hayashida, Hiyoshi, Suikazu and other shrines, Oku-hongu Suzu-ichi. The above fifteen shrines [Note: However, the three shrines of Shirahige, Ichishi, and Hayashida were added from the Shotoku period]. Sacred shelves [Note: However, the divine offerings for this meeting are also different in their items]. For Ainamesai and other festivals, there are thirty-six shrines. For the main festival, there are forty-five shrines [Note: In addition to the thirty-six shrines, there are two shrines at the front of the council hall, Ryuhokken estate guardian shrine two shrines, Takeganohana guardian shrine two shrines, Chikurinan estate one shrine. These seven shrines were prepared and offered from within the shrine community in Shotoku 4 based on collective decision. Maebayashi estate guardian shrine was prepared and offered from Kyoho 15 based on collective decision. Together, forty-five shrines. For distant locations, they are performed as subsidiary rituals at Fukutoku Shrine]. However, for Kifune, Hashi-gongen, and Oku-hongu, the two shrines' portions are also slightly different. The items are: sacred chopsticks in cedar form, two bowls of sacred rice [Note: Served in hatsukasa earthenware with four handles], rice crackers [Note: Placed in small hatsukasa earthenware], one bowl of sacred dumplings [Note: Three pieces placed, in earthenware, same as before], one bowl of sacred grilled food [Note: One small salted sea bream. However, except for New Year's Day, salted mackerel is used in earthenware, same as before], one bowl of flat-cut [Note: Same as small shrines], one bowl of sacred sliced fish [Note: Same as small shrines], one bowl of wood-cut [Note: Four pieces of ray. However, two small pieces placed underneath are put in small hatsukasa earthenware], sacred sake [Note: Same as small shrines], etc., placed in one sacred container. For New Year's Day and Ainamesai, both officials make offerings [Note: For divine withdrawal, divided between both officials]. For shelf meetings and main festivals, daily participants make offerings [Note: For divine withdrawal, divided three ways among both officials and daily participants for the banquet]. The above small shrine divine offerings: of the four annual occasions, for the three times of New Year's Day, Ainamesai, and main festival, three sheets of four-fold paper and half-paper are prepared and offered by the yo-taifu. Therefore, on that day, Yatone comes to the yo pavilion to receive them [Note: However, it is customary for the negi (Yatone?) to receive the four-fold paper for thirty-two shrines]. For occasions such as U-jo torch lighting, both purification ceremonies, and hollyhock offerings, the shrines are: Sugio Shrine, Tanao Shrine, Hajibe-o Shrine, Yamao Shrine, Fujio Shrine, Kawao Shrine, Suwa Shrine, Hashimoto Shrine, Iwamoto Shrine, Kajita Shrine, Shirahige Shrine, Hyaku-taifu, Chinju Shrine, Fukutoku Shrine, etc. The above fourteen shrines.