賀茂社関係文書翻刻プロジェクト

コレクション: 賀茂社記録

賀茂社記録. 第9冊 - 翻刻

賀茂社記録. 第9冊 - ページ 98

ページ: 98

翻刻

《割書:経三鳥居之時【朱書】|各無揖【朱書】》着土屋《割書:座揖沓揖|如常》正祝片岡貴船新宮大田等之祠 官着庁屋《割書:渡奈良橋入日供鳥居|自切板之処着庁屋》正祝一官者着母屋座《割書:其余猶予此|座切板之向也》 《割書:敷畳二畳|于便所》次勅使参向《割書:於一鳥居外下馬諸司各整行列陪従自一鳥居|辺発物音検非違使止二 ̄ノ鳥居外》於休幕 《割書:以楽屋|為其所》暫猶予次自贄殿神供神宝等進発其儀先正祝以 下起座次第手水《割書:所司大夫|役之》次別当大夫渡葵於正祝《割書:但此葵正祝到于|若宮拝殿渡于別》 《割書:当大夫|着座》正祝持之先行次御銚子以下神供《割書:其品見于|行列次第》次贄殿別当《割書:浄|衣》 《割書:単指|貫》次所司《割書:同上|》次楽人《割書:単衣冠|奏音楽》次神宝先御鉾片岡祢宜捧持之 次御鉾《割書:片岡祝|》次御飾太刀《割書:貴ふね々宜|》次御野太刀《割書:貴船祝|》次御弓《割書:新宮祢宜|》 次御矢《割書:新宮祝|》次御弓《割書:大田祢宜|》次御矢《割書:大田祝|》次御和琴《割書:御棚所別当|浄衣単指貫》 次神器御辛櫃《割書:御鉾以下悉有|錦袋 并((之歟)覆守》次御服所別当《割書:浄衣単|指貫》次摂社神 供御櫃《割書:七庭上|之方》次同神供御辛櫃《割書:外陣|之方》次小社神供御辛櫃次貴船 日供御辛櫃次本宮日供御辛櫃田口相従《割書:尤路頭神人申御先但正祝以|下神宝捧持之祠官自榊》 《割書:下各下裾於雨儀者不及其儀|幣殿於階下下裾》神供神宝等経土屋之時各平伏次陰陽進 立於玉橋之下祓清神供并神宝社司身体了而神供左右分到着 于御料棚神宝者祠官各直ニ安于幣殿其儀先両官立並昇 階《割書:但此儀年ニ|ヨリ不同》越閾《割書:懸膝|但左》於筵道之前下居而膝行《割書:今無其儀筵道|之上膝行重ク掛》 《割書:レハタヽクレ安キ間|随分膝行可軽ト云々》安於筵道之上《割書:但祢宜右頭ニ取直之祝者不及其儀尤筵道真中三|枚上ニ高机一脚儲有之左右ニハ二枚充敷之神宝安于》 《割書:其上但依|年不同》而執笏《割書:自腰或|懐中》膝退《割書:尤過筵道先是|下居之処》一拝退下《割書:祢宜左廻|祝右廻》降階 着沓《割書:沓揖|操裾》次猶予於棚尾社之下石壇之上北方一列次神主以下次 (第脱字歟) 起土屋参向《割書:尤祢宜方者渡簀子橋玉橋等入楼門|祝方者渡祝方橋渡殿等入于新宮御門》先沓揖祢宜方自唐戸

現代語訳

(三の鳥居を経る時、各々揖なし)土屋に着く(座揖・沓揖、常の如し)。正祝・片岡・貴船・新宮・大田等の祠官は庁屋に着く(奈良橋を渡り日供鳥居に入り、切板の処から庁屋に着く)。正祝一官は母屋座に着く(その余はなお予めこの座、切板の向である)(便所に畳二畳を敷く)。次に勅使が参向する(一の鳥居外にて下馬、諸司各々行列を整え陪従し一の鳥居辺から発物音、検非違使は二の鳥居外に止まる)。休幕において(楽屋をその所とする)しばらく猶予する。次に贄殿から神供・神宝等が進発する。その儀は、まず正祝以下が起座し、次第に手水する(所司大夫がこれを役とする)。次に別当大夫が正祝に葵を渡す(ただしこの葵は正祝が若宮拝殿に到って別当大夫に渡す)(別当大夫着座)。正祝がこれを持って先行し、次に御銚子以下の神供(その品は行列次第に見える)、次に贄殿別当(浄衣・単・指貫)、次に所司(同上)、次に楽人(単衣冠・音楽を奏する)、次に神宝、先ず御鉾を片岡祢宜が捧持する。次に御鉾(片岡祝)、次に御飾太刀(貴船祢宜)、次に御野太刀(貴船祝)、次に御弓(新宮祢宜)、次に御矢(新宮祝)、次に御弓(大田祢宜)、次に御矢(大田祝)、次に御和琴(御棚所別当・浄衣単指貫)、次に神器御辛櫃(御鉾以下ことごとく錦袋并びに覆守有り)、次に御服所別当(浄衣単指貫)、次に摂社神供御櫃(七庭上の方)、次に同神供御辛櫃(外陣の方)、次に小社神供御辛櫃、次に貴船日供御辛櫃、次に本宮日供御辛櫃。田口が相従う(もっとも路頭神人が御先を申すが、正祝以下神宝を捧持する祠官は榊から各々下裾、雨儀の者はその儀に及ばず、幣殿においては階下にて下裾)。神供・神宝等が土屋を経る時各々平伏する。次に陰陽師が玉橋の下に進み立ち、神供並びに神宝、社司の身体を祓い清め了えて、神供は左右に分かれて御料棚に到着する。神宝については祠官各々直ちに幣殿に安置する。その儀は、先ず両官が立ち並び階を昇り(ただしこの儀は年により不同)、閾を越え(膝を懸く、ただし左)、筵道の前にて下居して膝行する(今はその儀なし、筵道の上の膝行重く掛かれば畳まれて安き間、随分膝行軽くすべしと云々)。筵道の上に安置する(ただし祢宜は右頭に取り直し、祝は其の儀に及ばず。もっとも筵道真中三枚の上に高机一脚を儲え有り、左右には二枚ずつ敷き、神宝をその上に安置するが、年により不同)。而して笏を執り(腰から或いは懐中から)、膝退き(もっとも筵道を過ぎ、先にこれ下居の処)、一拝して退下する(祢宜は左廻り、祝は右廻り)。階を降り、沓を着ける(沓揖・裾を操る)。次に棚尾社の下石壇の上北方に一列に猶予する。次に神主以下、次に(第脱字か)土屋を起って参向する(もっとも祢宜方は簀子橋・玉橋等を渡り楼門に入り、祝方は祝方橋・渡殿等を渡り新宮御門に入る)。先ず沓揖し、祢宜方は唐戸から

英語訳

(When passing through the third torii, each person performs no bowing) They arrive at the Tsuchiya (seat bowing and shoe bowing as usual). The shrine officials of Chief Hafuri, Kataoka, Kibune, Shingu, Ōta and others arrive at the office building (crossing Nara Bridge, entering the daily offering torii, and arriving at the office building from the cut board area). The Chief Hafuri, as the single official, takes his seat at the main building (the others still reserve this seat, facing the cut board) (two tatami mats are spread in the convenience area). Next, the imperial messenger approaches (dismounting outside the first torii, all officials arrange themselves in formation and accompany from around the first torii area with ceremonial sounds, while the kebiishi officials stop outside the second torii). At the rest pavilion (using the music hall as the location) they wait briefly. Next, divine offerings and sacred treasures proceed from the Nie-den hall. The procedure is: first the Chief Hafuri and others rise from their seats and perform hand purification in order (the Shoshi-dayū serves this role). Next, the Bettō-dayū passes hollyhock to the Chief Hafuri (however, this hollyhock is passed when the Chief Hafuri reaches the Wakamiya worship hall and gives it to the Bettō-dayū) (Bettō-dayū takes his seat). The Chief Hafuri carries this and goes first, followed by the sacred sake vessels and other divine offerings (the items can be seen in the procession order), next the Nie-den Bettō (in jōe, tan, and sashinuki), next the Shoshi (same as above), next the court musicians (in tan'ikkan, playing music), next the sacred treasures, first the sacred spear carried and held by Kataoka Negi. Next the sacred spear (Kataoka Hafuri), next the decorated sword (Kibune Negi), next the field sword (Kibune Hafuri), next the sacred bow (Shingu Negi), next the sacred arrows (Shingu Hafuri), next the sacred bow (Ōta Negi), next the sacred arrows (Ōta Hafuri), next the sacred wagon (Mitana-dokoro Bettō in jōe tan sashinuki), next the sacred vessel Karahitsu (from the sacred spear downward all have brocade bags and protective covers), next the Mifuku-dokoro Bettō (jōe tan sashinuki), next the subsidiary shrine divine offering boxes (seven from the courtyard direction), next the same divine offering Karahitsu (from the outer sanctuary direction), next the small shrine divine offering Karahitsu, next the Kibune daily offering Karahitsu, next the main shrine daily offering Karahitsu. Taguchi accompanies them (particularly the road-leading divine attendants announce the procession, but the shrine officials carrying sacred treasures from the Chief Hafuri down lower their hems from the sakaki area, those in rain ceremonies need not perform this ritual, at the offering hall they lower their hems at the bottom of the stairs). When the divine offerings and sacred treasures pass through the Tsuchiya, everyone prostrates themselves. Next, the onmyōji advance and stand below the Tama Bridge, purify and cleanse the divine offerings, sacred treasures, and the bodies of the shrine officials, and when finished, the divine offerings are divided left and right and arrive at the imperial offering shelf. Regarding the sacred treasures, each shrine official immediately places them in the offering hall. The procedure is: first both officials stand together and ascend the stairs (however this ritual differs by year), cross the threshold (hanging the knee, but on the left), sit down in front of the mat path and proceed on knees (now there is no such ritual, as knee-walking on the mat path is burdensome and causes folding, it should be made as light as possible). They place them on the mat path (however the negi straightens them toward the right head, the hafuri need not perform this ritual. Particularly, a high table with one leg is prepared on three mats in the center of the mat path, with two mats spread on each side, and the sacred treasures are placed on top, though this differs by year). Then holding the scepter (from the waist or from within the bosom), they retreat on their knees (particularly passing the mat path, this is where they previously sat down), perform one bow and withdraw (negi turns left, hafuri turns right). They descend the stairs and put on shoes (shoe bowing, adjusting hems). Next they wait in a line facing north on the stone platform below Tanao Shrine. Next the head priest and others, next (perhaps a character is missing) they rise from Tsuchiya and approach (particularly the negi group crosses the Sunoko Bridge, Tama Bridge etc. and enters the tower gate, while the hafuri group crosses the Hafuri Bridge, crossing hall etc. and enters the Shingu gate). First performing shoe bowing, the negi group from the Chinese-style gate