翻刻
【右丁】
御ちやう有御さかづきはなし
社司いくわん下くゝる【朱】
一十五日御神事 社司等こや(五夜[朱])の かね( 鐘[朱])を も(以[朱])て御□
前へすぐに参鳥こゑ( 声[朱])を まつ( 待[朱])御とひらき有御料□
まいる事一番御つえつき御はしの代つぎ御かゆ( 粥[朱])つ□え歟【朱】
したの御料つぎもちゐつぎ こゐ( 鯉[朱])大ごゐ也つきとり其後□
次第〳〵にまいる又祝方へ御かゆしたの御料御くた物
まいる其後◦(ねき方へ)御くすり( 酒[朱] )まいるい上
たゞし一番の御つえまいりぬれば社務これをとりてまつ
□□■の上中ばよりしだい〳〵にをくへ祝(イハフ)【左:ハフリ歟】まいらする
御まくりはめ御 (れん)【左:簾】すにいたるまで上を祝まい( 巻[朱])と(取歟[朱])て祝にわたす
又祝かくのごとくしまいとて正官にわたす御とを祝
まいとて権祢宜にわたすこれ又前に同
御料まいりぬれば退出御祝言さか( 退[朱])り出つねのごとし
【上部欄外朱書】
桜に
まいとては
まいらせて
の誤歟
【左丁】
祝御じやう( 錠[朱] )さし( 刺[朱])まいらせて社務い下御前にて御つえ給て
めくりて夜すてに あけ( 明[朱])なばつぼねのざへよるべしいまだ
くら( 暗[朱])くば退出して又よるべしつぼねのさの次第七日に
同今日は◦(たゝし御みそうつはなし御かゆ也) かゆ( 粥[朱])まいるいり物等まいるひとりよこざ也以上
一十六日ぶしや( 武 射[朱])の ゆみ( 弓[朱])の御神事
【下部朱書】社司そくたいむかしは
かりきぬに石のをひをす
ゑほしのうやうつ【?】
神主よし久殿の時より
そくたいになるそくたい
にはかたひらをりやく
へし
社司等長のやによるさにつき下ぬれば はし( 箸[朱])をたつ目代□
参て御弓の手番を よむ( 読[朱])其時ははしをおろし□
しやく( 笏[朱] )を とり( 取[朱])てこれを承ことはてゝをの〳〵ゆば(射場[朱])へよる□
社司等あく( 握[朱])のや(屋[朱])へは三人也西を上とす社司のゆみ□
現代語訳
【右丁】
御調あり、御盃はなし
社司は幾官下くくる【朱】
一 十五日御神事 社司等は五夜の鐘をもって御□
前へすぐに参る。鳥の声を待つ。御戸開きあり。御料□
を参らせること、一番は御杖つき、御箸の代わり、次に御粥、杖か【朱】
下の御料、次に餅、次に鯉(大鯉なり)、次に鳥、その後□
次第々々に参る。また祝方へ御粥、下の御料、御菓子物を
参らせる。その後◦(祢宜方へ)御薬(酒【朱】)を参らせる。以上
ただし一番の御杖を参らせぬれば、社務がこれを取って待つ
□□■の上中ばより次第々々に置くべし。祝(祝う)【左:祝か】が参らせる
御巻きははじめ御簾に至るまで上を祝が巻き取って祝に渡す
また祝がこのようにし終わりとて正官に渡す。御戸を祝が
参らせるといって権祢宜に渡す。これまた前に同じ
御料を参らせぬれば退出。御祝詞終わり出ることは常の通り
【上部欄外朱書】
桜に
参らせては
参らせての
誤りか
【左丁】
祝が御錠を刺し参らせて、社務が下り御前にて御杖を給って
回って夜がすでに明けなば局の座へ寄るべし。いまだ
暗くば退出してまた寄るべし。局の座の次第は七日に
同じ。今日は◦(ただし御御膳立てはなし、御粥なり)粥を参らせ、煎り物等を参らせる。一人横座なり。以上
一 十六日武射の弓の御神事
【下部朱書】社司束帯、昔は
狩衣に石の帯をし
烏帽子の有様つ【?】
神主よし久殿の時より
束帯になる。束帯
には帷子を略
すべし
社司等が長の屋に寄り座につき下ぬれば箸を立つ。目代□
が参って御弓の手番を読む。その時は箸を下ろし□
笏を取ってこれを承る。事が果ててそれぞれ射場へ寄る□
社司等握の屋へは三人なり。西を上とす。社司の弓□
英語訳
【Right page】
There is sacred music, but no sacred sake cups
Shrine priests wear court official's lower kukuru【red】
1. Fifteenth day ritual The shrine priests, using the fifth night bell, go□
directly before the sacred presence. They wait for the bird's cry. The sacred doors are opened. The sacred offerings□
are presented: first is the sacred staff support, replacing the sacred chopsticks, next is sacred rice porridge, staff or【red】
lower sacred offerings, next rice cakes, next carp (large carp), next birds, after that□
in order successively. Also to the celebrant's side, sacred porridge, lower sacred offerings, sacred confections are
presented. After that◦(to the negi priest's side) sacred medicine (sake【red】) is presented. The above
However, when the first sacred staff is presented, the administrator takes this and waits
□□■from the upper middle, placing them in order successively. What the celebrant (celebrates)【left: celebrant?】presents
For the sacred rolling, from the beginning to the sacred curtain, the celebrant rolls up the top and passes it to the celebrant
Also when the celebrant finishes this way, he passes it to the regular official. The celebrant
presents the sacred door and passes it to the assistant negi priest. This is also the same as before
When the sacred offerings are presented, they withdraw. The completion of sacred ritual words and departure is as usual
【Upper margin red text】
For cherry blossoms
"presents" should be
"presenting"
error?
【Left page】
The celebrant inserts the sacred lock and presents it, the administrator descends and receives the sacred staff before the sacred presence
Going around, when night has already broken, they should approach the bureau seat. If it is still
dark, they should withdraw and approach again. The order of the bureau seat is the same
as on the seventh day. Today◦(however, there is no sacred meal service, it is sacred porridge) porridge is presented, roasted items etc. are presented. One person in side seat. The above
1. Sixteenth day ritual of martial archery with bow
【Lower red text】Shrine priests in court dress, formerly
in hunting robes with stone sashes
the manner of court caps【?】
Since the time of Head Priest Yoshihisa
it became court dress. For court dress
the undergarment should be
omitted
When the shrine priests approach the chief's building and take their seats, chopsticks are erected. The deputy□
comes and reads the archery rotation assignments. At that time the chopsticks are lowered□
Taking up the ritual baton, they receive this. When the matter is finished, each approaches the archery range□
For the shrine priests, three people go to the grip building. West is considered higher. The shrine priests' bows□