東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: 学校教材発掘プロジェクト 6

商人書翰便覧 - 翻刻

商人書翰便覧 - ページ 40

ページ: 40

翻刻

【右丁】) ゝ 奉_レ存候 然(しかれ)者(ば)此仁(このじん)私(わたくし)方(かた) 廻縁(くわいゑん)之 者(もの) ̄ニ而 此度(このたび)染物(そめもの) 相始(あいはじめ)申候《割書:ニ》付(つき)御 得意方(とくいがた) 引付(ひきつけ)呉(くれ)候 様(やう)相頼(あいたのみ)申候 貴家様(きかさま)《割書:ニ》者(は)御 出入方(でいりかた)茂(も) 【左丁】 多(おゝき)御 事(こと)《割書:ニ》奉_レ存候へ共(ども)何卒(なにとぞ) 御繁用(ごはんよう)之 節(せつ)者(は)少々(せう〳〵)宛(づゝ) 成共(なりとも)為(させ)_二御 染(そめ)_一被 下 候者(さふらはゞ)忝(かたじけなく) 奉_レ存候 無(なく)_二如在(じよさい)_一相働(あいはたらき)可_レ申 儀(ぎ)《割書:ニ》御座候 右(みぎ)以(もつて)_レ参(さんを)御 頼(たのみ)可(べき)_二

現代語訳

【右丁】 と思っております。さて、この人は私どもと 縁故のある者で、この度染物業を 始めることになりましたので、お得意先として お引き立てくださいますよう、お願い申し上げます。 お宅様におかれましては、お取引先も 【左丁】 多くいらっしゃることと存じますが、何とぞ お忙しい時でも少しずつでも 結構ですので、染物をお任せいただければありがたく 存じます。誠実に働かせていただく つもりでございます。右の件につきまして、参上してお願い申し上げるべき

英語訳

【Right Page】 I believe so. Now then, this person has connections with us, and he has recently begun a dyeing business, so I ask that you please patronize him as a customer. Your household surely has many 【Left Page】 business relationships, I believe, but please, even during busy times, even if just a little at a time would be fine, if you could entrust some dyeing work to him, I would be most grateful. He intends to work faithfully and diligently. Regarding this matter, I should visit you in person to make this request,