← 前のページ
ページ 56 / 103
次のページ →
翻刻
【右丁】
被_二送下(をくりくだ)【一点脱】辱(かたじけなく)幾久(いくひさしく)受納(じゆなふ)
仕候 先(まづ)者(は)右(みぎ)御 礼(れい)御祝(ごしう)
詞(し)旁(かた〴〵)如(ごとく)_レ斯(かくの) ̄ニ御座候 猶(なを)期(ごし)_二
陽春(ようしゆん)之 時(ときを)_一候 恐々謹言(きやう〳〵きんげん)
五月 節句(せつく)祝義(しうぎ)状
【左丁】
一筆(いつひつ)啓上(けいじやう)仕候 端午(たんご)之
御祝儀(ごしうぎ)目出度(めでたく)奉_レ存候
先(まづ)以(もつて)其(その)御 許(もと)御壮健(ごさうけん)
奉_一【二点の誤】欣幸(きんかう)_一候 別而(べつして)当節(たうせつ)者(は)
御 和子(わこ)様(さま)之 御嘉義(ごかぎ)
現代語訳
【右丁】
お送りくださり、ありがたく、末永く受納いたします。まずは右のお礼とお祝いの言葉など、このようでございます。なお春の時を期待いたします。恐々謹言
五月節句祝義状
【左丁】
一筆啓上いたします。端午のお祝い、めでたく存じます。
まずもってそちら様のご壮健を喜ばしく思います。特に当節は、
お若君様のおめでたいこと
英語訳
【Right Page】
[The gifts] you sent, I gratefully and permanently accept. First, the above thanks and congratulatory words are as such. I still look forward to the time of spring. With utmost respect and reverence.
Fifth Month Festival Congratulatory Letter
【Left Page】
I take up my brush to write. I find the Boys' Day celebration most auspicious.
First of all, I am delighted by your good health. Especially at this time,
the young lord's joyous occasion