東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: 学校教材発掘プロジェクト 6

商人書翰便覧 - 翻刻

商人書翰便覧 - ページ 57

ページ: 57

翻刻

【右丁】 奉_レ寿(じゆし)候 依而(よつて)甚(はなはだ)麤末(そまつ)之 至(いたり)《割書:ニ》候 得(へ)共(ども)破魔弓(はまゆみ)弐挺(にてう) 進上(しんじやう)仕候 嘸(さぞ)賑々敷(にぎ〳〵しく)為(せ)_二 御 錺(かざり)_一候半(さふらはん)と於(おゐて)_二爰元(こゝもとに)_一茂(も) 折角(せつかく)御 噂(うわさ)申 居(い)候 先(まづ)者(は) 【左丁】 右(みぎ)御 歓(よろこび)申上 度(たく)如(ごとく)_レ此(かくの) ̄ニ御座候 乍(ながら)_二末筆(まつひつ)_一殿方(どなた)様(さま)《割書:江(へ)》茂(も)可 _レ然(しかる)御伝声(ごでんせい)可_レ被_レ 下候不 具(ぐ)   同返事 菖蒲(あやめ)之 為(して)_二御祝義(ごしうぎと)_一

現代語訳

【右丁】 お祝い申し上げます。つきましては、甚だ粗末なものではございますが、破魔弓二挺を進上いたします。きっと賑やかにお飾りになることでしょうと、こちらでも大変嬉しく噂しております。まずは 【左丁】 右のお喜び申し上げたく、このようでございます。末筆ながら、殿方様にもよろしくお伝えください。不具   同返事 菖蒲のお祝いとして

英語訳

【Right Page】 I offer my congratulations. Therefore, though it is extremely humble, I present two demon-dispelling bows. I'm sure they will make splendid decorations, and here too we are joyfully speaking of this occasion. First, 【Left Page】 I wish to express the above congratulations, and it is as such. At the end of this letter, please give my regards to the gentlemen as well. Incomplete   Reply in kind For the iris festival celebration