東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: 学校教材発掘プロジェクト 6

商人書翰便覧 - 翻刻

商人書翰便覧 - ページ 66

ページ: 66

翻刻

【右丁】 可_二申上_一候 頓首(とんしゆ)   同返事 朶雲(だうん)忝(かたじけなく)致(いたし)_二拝見(はいけん)_一候 弥(いよ〳〵) 御昌栄(ごしやうゑい)之御 事(こと)珍重(ちんちやう) 不(ず)_レ斜(なゝめなら)奉_レ存候 然(しかれ)者(ば)悴(せがれ)義(ぎ) 【左丁】 為(せ)_レ致(いたさ)_二元服(げんぶく)_一候 為(して)_二御 祝(いはひと)_一重宝(ちやうほうの) 御 品(しな)御 恵(めぐみ)被(され)_レ 下(くだ)御悃志(ごこんし)之 段(だん)千万(せんばん)忝(かたじけなく)奉_レ存候 就(つき)_レ夫(それに) 乍(ながら)_レ序(ついで)申上候 明後日(みやうごにち)為(たる)_レ差(さし) 御奔走(ごほんそう)茂(も)無(なく)_二御座_一候 得(へ)共(ども)

現代語訳

【右丁】 申し上げることでございます。頓首   同返事 お手紙をありがたく拝見いたしました。ますますご繁栄のこと、大変喜ばしく存じております。さて、息子が 【左丁】 元服をいたしました件で、お祝いとして貴重なお品をご恵与くださり、お心遣いの段、千万恐縮に存じます。ついては、ついでながら申し上げますが、明後日にはお忙しい中をお越しいただくこともございませんが、

英語訳

[Right page] I shall express my gratitude. With deep respect.   Reply to the Above I gratefully received your letter. I am truly delighted to hear of your continued prosperity. Now, regarding my son's [Left page] coming-of-age ceremony, I am deeply grateful for the precious gift you bestowed upon us as a celebration, and for your thoughtful consideration in this matter. In connection with this, I would like to mention that the day after tomorrow, there is no need for you to trouble yourself with a visit, but