Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション4

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 5345 (2) - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 5345 (2) - ページ 11

ページ: 11

翻刻

【右丁】 たてまつるへき心ちもせすとて なき給へはすけをはしめてなくより ほかの事そなきひめ君の給ひ けるは此日ころまちつるよりもなを 心くるしきそとよつゆのいのちの きえはてゝおはしたらはなにゝかは せんこの世のうちにあるときこそ 見たけれ中〳〵むなしくなりはては そのかひあるましわか身の事はこよひ のうちもあすのほとはすきしと おもふそとよはや〳〵おはせよかし 見たてまつりて心やすくしなんと いきのしたにの給へはあはれにはか 【左丁】 なく御心をつくさせたてまつる 中〳〵御いたはしく思ひなからしはしの 御いのちもやとてたゝいま〳〵と申 のへつゝかなしき御事中〳〵申せは おろかなり夜あけはかならすおはし なんと申けれははや此夜のとく あけよかしとまち給ふほとにひめ 君はよはり給へりすけあま君もろ ともに中将殿よわか君よとこゑを あけて申けれはとかくこたへ給へとも うなつき給ひてなみたのみこほし 給へはかきりと見まいらせてすけも

現代語訳

【右丁】 お迎え申し上げる気持ちもいたしません」と言って泣かれると、介をはじめとして泣く以外のことはない。姫君がおっしゃったことには「この数日間待ち続けてきたときよりも、なお心苦しいのです」と。「露のようなはかない命が消え果ててしまったら、何の意味があるでしょうか。この世にいる間にこそお会いしたかったのです。中途半端に亡くなってしまっては、その甲斐もありません。私の身のことは、今夜のうちにも明日のうちにも過ぎ去ってしまうと思うのです」と。「早くいらしてください。お目にかかって心安らかに死にたいのです」と息の下におっしゃると、しみじみと急に 【左丁】 お心を尽くし申し上げる。かえってお痛ましく思いながら、少しでもお命がもつようにと、「すぐにでも」と申し上げ続けて、悲しいご様子をかえって申し上げるのは軽率でした。「夜が明ければ必ずいらっしゃるでしょう」と申し上げると、「早くこの夜が明けてほしい」とお待ちになっている間に、姫君は弱られた。介も尼君も共に「中将殿よ、若君よ」と声を上げて申し上げると、何かとお答えになるけれども、うなずかれて涙ばかりをこぼされるので、最期だと拝見して、介も

英語訳

【Right page】 "I do not feel capable of receiving him," she said, weeping. Then Suke and the others could do nothing but cry. The princess said, "This is even more heart-wrenching than the days I have spent waiting." "If this dewlike fragile life should fade away completely, what would be the point? I wanted to see him while still in this world. To die halfway would render it all meaningless. As for my own fate, I think it will pass away within this very night or by tomorrow." "Please come quickly. I want to see you and die with peace of mind," she whispered, and then suddenly with deep emotion 【Left page】 devoted her heart completely to prayer. Though finding it rather pitiful, hoping that her life might last even a little longer, she kept saying "any moment now," but to speak of such sad matters was actually thoughtless. "When dawn breaks, he will surely come," she said, and as the princess waited, hoping "may this night end quickly," she grew weaker. Both Suke and the nun called out together, "Middle Captain! Young lord!" Though the princess tried to respond in various ways, she only nodded and shed tears, so seeing this as the final moment, Suke too