茨城大学図書館所蔵資料を翻刻

コレクション: 大高氏記録

巻5 無題(日記帳) - 翻刻

巻5 無題(日記帳) - ページ 91

ページ: 91

翻刻

十九日 朝より快晴暖気夕方より雨降 《割書:下町裏町辺|十六七八三日附火有之候よし》 廿 日 朝より快晴暮六ツ時より雨稲光四ツ 《割書:暮六ツ半時桜町 |藤咲殿明家出》時より北風大雨九ツ時快晴 《割書:家焼》 廿一日 朝より快晴寒気つよし 廿二日 大霜快晴 《割書:三十 度》 廿三日 大霜快晴寒気 《割書:弐十五度》  安政五年午十一月十五日焼七時過頃外神田  相生町辺ゟ出火折節西北の風烈敷御屋敷方  ニハ練塀小路深谷様若林様上野様加賀野様  福井様前原様川辺様中野様高嶋様星野様手  塚様高西様大谷様栗井様内藤様高村様此所  立花飛騨守様御人数ニ而消留山本町代地花  房町代地九番組消口を取仲町焼る同一丁目  中の横丁湯屋向六番組八番組九番組消留角  高砂屋の所ハ六番組にて消片町ハ八番組消  東の方ハ藤堂様御屋敷残る辻番計焼る同ま  へ丁焼菊地大介様御屋敷焼山下様松本様焼

現代語訳

十九日 朝より快晴暖かい気候、夕方より雨降る 《下町裏町辺り|十六、十七、十八三日付け火事があった由》 二十日 朝より快晴、暮れ六つ時より雨、稲光、四つ 《暮れ六つ半時桜町 |藤咲殿明け家出る》時より北風大雨、九つ時快晴 《家焼ける》 二十一日 朝より快晴、寒気強し 二十二日 大霜快晴 《三十度》 二十三日 大霜快晴寒気 《二十五度》  安政五年午年十一月十五日焼け、七つ時過ぎ頃外神田  相生町辺りより出火、折節西北の風烈しく御屋敷方  には練塀小路深谷様、若林様、上野様、加賀野様、  福井様、前原様、川辺様、中野様、高嶋様、星野様、手  塚様、高西様、大谷様、栗井様、内藤様、高村様、此の所  立花飛騨守様御人数にて消し止め、山本町代地、花  房町代地、九番組消し口を取り、仲町焼ける、同一丁目  中の横丁湯屋向い、六番組、八番組、九番組消し止め、角  高砂屋の所は六番組にて消し、片町は八番組消し、  東の方は藤堂様御屋敷残る、辻番ばかり焼ける、同前  町焼け、菊地大介様御屋敷焼け、山下様、松本様焼け

英語訳

19th day: Clear weather from morning, warm climate, rain from evening 《Around downtown back streets | There were fires on the 16th, 17th, and 18th, it is said》 20th day: Clear weather from morning, rain from 6 o'clock in the evening, lightning, from 4 o'clock 《6:30 in the evening at Sakura-machi | Fujisaki-dono moved out》 north wind and heavy rain, clear weather at 9 o'clock 《House burned》 21st day: Clear weather from morning, strong cold weather 22nd day: Heavy frost, clear weather 《30 degrees》 23rd day: Heavy frost, clear weather, cold weather 《25 degrees》  Ansei 5th year, year of the Horse, 11th month, 15th day fire, around after 7 o'clock, fire broke out from around Aioi-machi in Soto-Kanda, at that time the northwest wind was fierce, at the mansion quarter  at Neribei-koji: Fukaya-sama, Wakabayashi-sama, Ueno-sama, Kagano-sama,  Fukui-sama, Maehara-sama, Kawabe-sama, Nakano-sama, Takashima-sama, Hoshino-sama, Te-  zuka-sama, Takanishi-sama, Ōtani-sama, Kurii-sama, Naitō-sama, Takamura-sama, at this place  with Tachibana Hida-no-kami-sama's personnel the fire was extinguished, Yamamoto-machi substitute land, Hana-  busa-machi substitute land, 9th group took the fire-fighting position, Naka-machi burned, same 1st district  middle alley facing the bathhouse, 6th group, 8th group, 9th group extinguished, at the corner  Takasago-ya's place was extinguished by the 6th group, Kata-machi was extinguished by the 8th group,  on the east side Tōdō-sama's mansion remains, only the guard posts burned, the same front  street burned, Kikuchi Daisuke-sama's mansion burned, Yamashita-sama, Matsumoto-sama burned