茨城大学図書館所蔵資料を翻刻

コレクション: 大高氏記録

巻5 無題(日記帳) - 翻刻

巻5 無題(日記帳) - ページ 96

ページ: 96

翻刻

 将軍 宣下  御勅使  二条大納言様       近衛大納言様       広橋前大納言様       万里小路前大納言様  准后使  堀川三位様  御衣紋  高倉侍従様  御身固  土御門右兵衛佐様 八 日 大霜寒気強薄くもり四過ゟ快晴九ツ 《割書:三十 度》  半時地震ゆる  両三日已前  公卿衆の由ニ而駕馬等ニ而通行致鷲子辺ゟ  桧沢飯富辺と継立参り夫ゟ祝町え参り小松  屋え上り女郎上ケ居候處召捕ニ相成候よし  宇都宮辺より白川辺烏山所々在々かたりい  たし候而水戸へ参り候由五六人同勢ニ而公  家衆等申候ハ四十計の男ニ而薄化粧の手を  付黒羽二重ニ小袖ニ而駕ニ而歩行先触等差  出候而参り候よし公家と成候ものハ遠州国  神職の子供廻りハ合戦場辺山伏其外集りも

現代語訳

将軍宣下 御勅使 二条大納言様     近衛大納言様     広橋前大納言様     万里小路前大納言様 准后使 堀川三位様 御衣紋 高倉侍従様 御身固 土御門右兵衛佐様 八日 大霜、寒気強く薄曇り、四時過ぎより快晴、九つ半時に地震あり(三十度) 両三日以前のこと 公卿衆であるとして駕籠や馬などで通行し、鷲子辺りより桧沢・飯富辺りと継立して参り、それより祝町へ参り小松屋へ上がり女郎を上げ置いていたところ、召し捕らえられることになったとのこと。 宇都宮辺りより白河辺り・烏山の所々在郷で語らいなして水戸へ参った由、五六人同勢にて公家衆などと申すのは四十ばかりの男にて薄化粧の手を付け、黒羽二重の小袖にて駕籠にて歩行し、先触れなど差し出して参ったとのこと。公家となったものは遠州国の神職の子供、周りは合戦場辺りの山伏その他の集まりであった。

英語訳

Shogun's Appointment Ceremony Imperial Messengers: Lord Nijo Dainagon          Lord Konoe Dainagon          Former Lord Hirohashi Dainagon          Former Lord Manrikoji Dainagon Quasi-Empress Messenger: Lord Horikawa Sanmi Court Dress Attendant: Lord Takakura Jiju Personal Guard: Lord Tsuchimikado Uhyoe-no-suke 8th day: Heavy frost, strong cold, thin clouds, clear from past the 4th hour, earthquake at 9th and half hour (30 degrees) Events from two or three days ago: Claiming to be court nobles, they traveled by palanquin and horse, proceeding from the Washiko area through Hinokisawa and Iitomi with relay arrangements, then went to Iwai-machi, went up to Komatsuya inn and had courtesans brought up, whereupon they were arrested. From the Utsunomiya area through Shirakawa area and Karasuyama, at various rural locations they made connections and went to Mito. The group of five or six people calling themselves court nobles consisted of men around forty years old who applied light makeup, wore black habutae silk kosode, traveled by palanquin on foot, and sent advance notice of their arrival. The one who became a court noble was the child of a Shinto priest from Enshu province, and his entourage was a gathering of mountain priests from the battlefield area and others.