琉球・沖縄の世界を翻刻する

コレクション: ハワイ大学所蔵 阪巻・宝玲文庫 vol. 1

中山伝信録 巻一 - 翻刻

中山伝信録 巻一 - ページ 32

ページ: 32

翻刻

 《割書:二-十-二-日出_レ海。六|月初-五-日至_二那-霸_一。》九-日囘_二福-州_一 ̄ニ。《割書:十-月二-十-四-日出_レ海。|十-一-月初-二-日到_二定》  《割書:海|所_一。》  萬-曆三-十-三-年乙-巳。夏-子-陽 ̄カ使-錄。八-日至_二琉-球_一。《割書:五-月|二-十-》  《割書:四-日出_レ海。六-月|初-一-日至_二那-霸_一。》十-一-日囘_二 ̄ル福-州_一。《割書:十-月二-十-一-日出_レ海。|十-一-月初-一-日到_二 五-》  《割書:虎|門_一。》  崇-禎六-年癸-酉。杜-三-策。《割書:從-客胡-|靖 ̄カ錄》九-日至_二琉-球_一。《割書:六-月初-|四-日出》  《割書:_レ海。八-日過_二|姑-米-山_一 ̄ヲ。》十-一-日囘_二福-州_一 ̄ニ《割書:十-一-月初-九-日出_レ海。|十-九-日到_二 五-虎-門_一。》  康-熙二-年癸-卯。張-學-禮 ̄カ使-錄。十-九-日至_二琉-球_一。《割書:六-月初|七-日出》  《割書:海。二-十-五|日到_二那霸_一。》十-一-日囘_二福-州_一。《割書:十-一-月十-四出_レ海_一。二-|十-四-日至_二 五-虎-門_一。》  康-熙二-十-二-年癸-亥。汪-楫 ̄カ使-錄。三-日至_二琉球_一。《割書:六-月二-|十-三-日》  《割書:出_レ海。二-十-六|日到_二那霸_一。》十-一-日囘_二福-州_一。《割書:十-一-月二-十-四-日出_レ海|十-二-月初-四-日至_二定-海》  《割書:所_一。|》  《割書:臣|》葆-光按 ̄スルニ。封-舟以_二夏-至 ̄ノ後_一 ̄ヲ。乘_二 ̄シ西-南-風_一 ̄ニ往_二 ̄キ琉-球_一 ̄ニ。以_二冬-  至 ̄ノ後_一 ̄ヲ。乘_二 ̄シ東-北-風 ̄ニ囘_二 ̄ル福-州_一 ̄ニ。此 ̄レ言_二 ̄フ其 ̄ノ槪_一 ̄ヲ也。南-風和-緩。北-  風凛-冽。故 ̄ニ歸-程尤 ̄モ難 ̄シ。非_三但 ̄ニ内-外水-勢有_二 ̄ノミニ順-逆_一也。嘉  萬 ̄ノ封-舟囘_レ ̄ル閩 ̄ニ。率 ̄ムネ先_二 ̄テ冬-至_一 ̄ニ。在_二 九-十-月 ̄ノ中_一 ̄ニ。朔-風猶未_レ勁 ̄カラ。  歸-帆最-宜 ̄シ。十-一-月十-二-月冬-至前-後 ̄ハ。則風-勢日 ̄ニ勁 ̄シ。  浪必從_二 ̄リ船-上_一過 ̄グ矣。若 ̄シ正-月 ̄ハ。則風-颶最 ̄モ-多 ̄シ。且 ̄ツ應_レ ̄シテ期 ̄ニ不

現代語訳

《割注:二十二日に出海。六月初五日に那覇に至る。》九日で福州に帰る。《割注:十月二十四日に出海。十一月初二日に定海所に到着。》 万暦三十三年乙巳。夏子陽の使録。八日で琉球に至る。《割注:五月二十四日に出海。六月初一日に那覇に至る。》十一日で福州に帰る。《割注:十月二十一日に出海。十一月初一日に五虎門に到着。》 崇禎六年癸酉。杜三策。《割注:従客胡靖の記録》九日で琉球に至る。《割注:六月初四日に出海。八日に姑米山を過ぐ。》十一日で福州に帰る。《割注:十一月初九日に出海。十九日に五虎門に到着。》 康熙二年癸卯。張学礼の使録。十九日で琉球に至る。《割注:六月初七日に出海。二十五日に那覇に到着。》十一日で福州に帰る。《割注:十一月十四日に出海。二十四日に五虎門に至る。》 康熙二十二年癸亥。汪楫の使録。三日で琉球に至る。《割注:六月二十三日に出海。二十六日に那覇に到着。》十一日で福州に帰る。《割注:十一月二十四日に出海。十二月初四日に定海所に至る。》 《割注:臣》葆光按ずるに、封舟は夏至の後に西南風に乗って琉球に往き、冬至の後に東北風に乗って福州に帰る。これはその概要を言うものである。南風は和緩で、北風は凛冽である。故に帰程はとりわけ難しい。ただ内外の水勢に順逆があるだけではない。嘉靖・万暦の封舟が閩に帰るときは、おおむね冬至に先立って、九・十月の中にあった。朔風はまだ勁くなく、帰帆に最も宜しい。十一月・十二月の冬至前後は、則ち風勢が日に勁くなり、浪は必ず船上を過ぎていく。もし正月であれば、則ち風颶が最も多く、かつ期に応じて

英語訳

《Margin: Departed to sea on the 22nd day. Arrived at Naha on the 5th day of the 6th month.》 Nine days to return to Fuzhou. 《Margin: Departed to sea on the 24th day of the 10th month. Arrived at Dinghai on the 2nd day of the 11th month.》 Wanli 33rd year, Yi-Si (1605). Xia Ziyang's mission record. Eight days to reach Ryukyu. 《Margin: Departed to sea on the 24th day of the 5th month. Arrived at Naha on the 1st day of the 6th month.》 Eleven days to return to Fuzhou. 《Margin: Departed to sea on the 21st day of the 10th month. Arrived at Wu-hu Gate on the 1st day of the 11th month.》 Chongzhen 6th year, Gui-You (1633). Du Sance. 《Margin: Record by accompanying guest Hu Jing》 Nine days to reach Ryukyu. 《Margin: Departed to sea on the 4th day of the 6th month. Passed Gumi Mountain on the 8th day.》 Eleven days to return to Fuzhou. 《Margin: Departed to sea on the 9th day of the 11th month. Arrived at Wu-hu Gate on the 19th day.》 Kangxi 2nd year, Gui-Mao (1663). Zhang Xueli's mission record. Nineteen days to reach Ryukyu. 《Margin: Departed to sea on the 7th day of the 6th month. Arrived at Naha on the 25th day.》 Eleven days to return to Fuzhou. 《Margin: Departed to sea on the 14th day of the 11th month. Arrived at Wu-hu Gate on the 24th day.》 Kangxi 22nd year, Gui-Hai (1683). Wang Ji's mission record. Three days to reach Ryukyu. 《Margin: Departed to sea on the 23rd day of the 6th month. Arrived at Naha on the 26th day.》 Eleven days to return to Fuzhou. 《Margin: Departed to sea on the 24th day of the 11th month. Arrived at Dinghai on the 4th day of the 12th month.》 《Margin: Minister》 Bao-guang notes: The investiture ships travel to Ryukyu riding the southwest winds after the summer solstice, and return to Fuzhou riding the northeast winds after the winter solstice. This describes the general pattern. The south winds are gentle and mild, while the north winds are harsh and bitter. Therefore, the return journey is particularly difficult. This is not merely due to favorable or adverse water currents. When the investiture ships of the Jiajing and Wanli eras returned to Fujian, they generally did so before the winter solstice, during the 9th and 10th months. The north winds were not yet strong, making it most suitable for the return voyage. During the 11th and 12th months, before and after the winter solstice, the wind force increases daily, and waves inevitably pass over the ship. If it were the first month, then wind storms would be most frequent, and moreover, responding to the schedule would not