疫病関連資料を翻刻!

コレクション: Code4Lib JP

温疫論札記 - 翻刻

温疫論札記 - ページ 43

ページ: 43

翻刻

 日者、可泄而已、 麻徴君復増汗吐下三法《割書:十一|オ》 麻徴君、麻九疇也、字  知幾、金莫州人、按隠士就聘者、曰徴君、後【徴を欄外修正】漢書黄  憲伝、竟無所就、年四十八終、天下号曰徴君、又郭  太伝、徴辟並不起、号曰徴君、李濂医史云、儒門事  親十四巻、蓋子和草創之、知幾潤色之、 打《割書:十一|オ》 開打也、 黄連解毒湯黄連瀉心湯《割書:十一|ウ》 又見上巻妄投寒涼  薬条、《割書:上ノ|四十ウ》   行邪伏邪之別 《割書:類編巻一《割書:廿七|オ》作行邪伏邪論》 万挙万全《割書:十二|ウ》 至真要論語、 風燭《割書:十三|オ》 庾信傷心賦、一朝風燭、万古埃塵、活人書  性命之寄、危於風燭、   応下諸証 《割書:類編巻四《割書:六ウ》》 有津液潤沢作軟黒胎者有舌上乾燥作硬黒胎者 《割書:十三|ウ》 劉松峯曰、軟胎尚当細参、未可必其当下、 葉  天士曰、舌黒而滑者、水来剋火、為陰証、当温之、若  見短縮、此腎気竭也、為難治、惟加人参五味子、或  救万一、舌黒而乾者、津枯火熾、急々瀉南補北、若  黒燥而中心厚者、土燥水竭、急以醎苦下之、《割書:呉医|彙攷一》

現代語訳

日を満たした者は、瀉下させるだけでよい。 麻徴君が汗吐下の三法を復た増補した《十一オ》 麻徴君とは、麻九疇のことで、字は  知幾、金の莫州の人である、按ずるに隠士で召聘を受けた者を、徴君と称した、後漢書黄  憲伝によると、竟に就任するところなく、年四十八で終わり、天下でこれを号して徴君と言った、また郭  太伝によると、徴辟されても共に起たず、号して徴君と言った、李濂の医史によると、儒門事  親十四巻は、蓋し子和が草創し、知幾が潤色したものである。 打《十一オ》 開打のことである。 黄連解毒湯黄連瀉心湯《十一ウ》 また上巻の妄りに寒涼  薬を投ずる条に見える、《上の四十ウ》   行邪伏邪の別 《類編巻一《二十七オ》行邪伏邪論を作る》 万挙万全《十二ウ》 至真要論の語である。 風燭《十三オ》 庾信の傷心賦に、一朝風燭、万古埃塵とあり、活人書には  性命の寄、風燭より危うしとある。   応下の諸証 《類編巻四《六ウ》》 津液が潤沢で軟らかい黒苔を作る者があり、舌上が乾燥して硬い黒苔を作る者がある 《十三ウ》 劉松峯が言うには、軟苔は尚お当に細かく参照すべきで、未だ必ずしも当に下すべきとはできない、 葉  天士が言うには、舌が黒くして滑らかな者は、水が来て火を剋するもので、陰証となり、当に之を温めるべきである、若し  短縮が見られるならば、此れは腎気が竭きたものであり、治療困難となる、惟だ人参五味子を加えるか、或いは  万一を救うのみである、舌が黒くして乾いた者は、津枯れて火が熾んであり、急々に南を瀉し北を補うべきである、若し  黒燥して中心が厚い者は、土燥き水竭きたるものであり、急に鹹苦を以て之を下すべきである、《呉医彙攷一》

英語訳

those who have reached the full number of days need only be purged. Ma Zhengjun further augmented the three methods of sweating, vomiting, and purging《11 Front》 Ma Zhengjun refers to Ma Jiuchou, whose courtesy name was  Zhiji, a person from Mozhou of the Jin dynasty. Upon investigation, recluses who received summons for appointment were called Zhengjun. According to the Book of Later Han, Biography of Huang  Xian, he ultimately took no position and died at age forty-eight, and the world honored him with the title Zhengjun. Also according to the Biography of Guo  Tai, though summoned for appointment, he did not rise to serve, and was called Zhengjun. According to Li Lian's Medical History, the Confucian School Serving Parents in  fourteen volumes was initially drafted by Zihe and polished by Zhiji. Strike《11 Front》 This means to open and strike. Coptis Toxin-Resolving Decoction and Coptis Heart-Draining Decoction《11 Back》 Also seen in the upper volume's section on recklessly administering cold and cooling  medicines,《Upper 40 Back》   Distinction between Mobile Pathogens and Hidden Pathogens 《Lei Bian Volume 1《27 Front》composing the Discussion on Mobile and Hidden Pathogens》 Ten thousand attempts, ten thousand successes《12 Back》 This is a phrase from the Essential Discourse on Ultimate Truth. Wind and candle《13 Front》 In Yu Xin's "Lament of the Heart" it says "one morning like wind and candle, ten thousand ages like dust and dirt," and in the Book for Saving Lives it says  "the entrustment of life and destiny is more dangerous than wind and candle."   Various Symptoms Requiring Purging 《Lei Bian Volume 4《6 Back》》 There are those who have abundant body fluids creating soft black coating, and there are those whose tongue surface is dry creating hard black coating 《13 Back》 Liu Songfeng says, soft coating should still be carefully examined, and one cannot necessarily determine that purging is appropriate, Ye  Tianshi says, when the tongue is black and slippery, water comes to overcome fire, making it a yin pattern, and it should be warmed, if  shortening and contraction are seen, this indicates exhausted kidney qi, making treatment difficult, only adding ginseng and schisandra, or perhaps  saving one in ten thousand cases, when the tongue is black and dry, the fluids are dried up and fire is blazing, urgently drain the south and supplement the north, if  it is black and dry with a thick center, earth is parched and water exhausted, urgently use salty and bitter medicines to purge it,《Wu Medical Compilation 1》