賀茂社関係文書翻刻プロジェクト

コレクション: 賀茂社記録

賀茂社記録. 第40冊 - 翻刻

賀茂社記録. 第40冊 - ページ 6

ページ: 6

翻刻

御酒 肴三種   昼飯《割書:但昼飯ハ時宜ニヨルベシ|》 干物 小漬飯 浅漬   夕飯 焼物《割書:ふり|》 汁《割書:鱈すまし|こんふ大根 はし》 鱠 飯 香物 煮物《割書:のつへい|午房|くわへ|ほうたら》 御酒 肴同前 凡右之通也 右朝飯済次第半紙十五枚斗横折帳一冊并硯箱筆一對 《割書:白毛|白軸》籠形之墨一挺等所用意コレアリ所司代右帳面ノ表書ハ 認之如左 水引ニテトヅ 《割書:年号|月日》番頭日記 内ニ次第不等ト書ク 尤両人共麻上下着用所司大夫ハ硯箱ヲ持同道ニテ出ル《割書:前年|帳ヲ借》 《割書:用見合ニ懐|中スヘシ》随分朝早ク出一日ニ付終ルヘシ若残レハ翌日付ルヿモ アリ所司大夫ノ吉方ヨリ付始トアレトモ近例一老ヨリ付始ム社 頭番組ノ廻リノ如クニ廻ルコト也尤衆分ハ一字上ケ無足ハ一下リ ニ付ル《割書:但神主以下社司ノ|前職無足同前》故障ノ輩内々吟味シテ付落サヽルヤウニ スベシ右付終テ所司亭ニテタ飯コレアリ了退去 一組合之事先精進頭人代官衆一老ヨリ十二人目迄所司大夫等 此分シルシ付置ヘシ其郷々ヘ極タル入所有之ユヘ如此二重書ニ

現代語訳

御酒 肴三種 昼飯《割書:ただし昼飯は時宜によるべし》 干物 小漬飯 浅漬 夕飯 焼物《割書:鰤》 汁《割書:鱈すまし、昆布大根、箸》 鱠 飯 香物 煮物《割書:のっぺい、牛蒡、くわえ、棒鱈》 御酒 肴同前 おおよそ右の通りである。 右朝飯済み次第、半紙十五枚ほど横折帳一冊並びに硯箱、筆一対《割書:白毛、白軸》、籠形の墨一挺等の用意がある。所司代が右帳面の表書きを認める、左の如し。 水引で綴じる 《割書:年号、月日》番頭日記 内に次第不同と書く もっとも両人とも麻上下着用、所司大夫は硯箱を持ち同道にて出る《割書:前年の帳を借用見合いに懐中すべし》。ずいぶん朝早く出て、一日で付け終えるべし。もし残れば翌日付けることもある。所司大夫の吉方より付け始めるとあれども、近例では一老より付け始める。社頭番組の回りのように回ることである。もっとも衆分は一字上げ、無足は一下がりに付ける《割書:ただし神主以下社司の前職、無足同前》。故障の輩は内々吟味して付け落とさないようにすべし。右付け終えて所司邸にて夕飯があり、了して退去する。 一、組合の事 先ず精進頭人代官衆、一老より十二人目まで、所司大夫等、この分を印し付け置くべし。その郷々へ決まった入所があるゆえ、このように二重書きに

英語訳

Sake Three kinds of appetizers Lunch《Marginal note: However, lunch should be according to circumstances》 Dried fish Lightly pickled rice Light pickles Dinner Grilled dish《Marginal note: yellowtail》 Soup《Marginal note: clear cod soup, kelp and daikon radish, chopsticks》 Namasu Rice Pickled vegetables Simmered dish《Marginal note: noppei stew, burdock root, additional ingredients, dried cod》 Sake Appetizers same as before Generally as described above. After the above morning meal is finished, preparations are made including about fifteen sheets of half-size paper, one horizontally-folded booklet, an inkstone box, a pair of brushes《Marginal note: white hair, white shaft》, one stick of cage-shaped ink, etc. The Shoshidai writes the cover of the said booklet as follows: Bound with mizuhiki cord 《Marginal note: era name, month and day》Head's Diary Inside, write "order not uniform" Both people wear hemp kamishimo formal wear, and the Shoshi-dayū goes out carrying the inkstone box together《Marginal note: Should carry the previous year's record in one's breast pocket for reference》. They should go out quite early in the morning and finish the recording in one day. If it remains unfinished, they may continue the next day. Although it is said to begin from the Shoshi-dayū's auspicious direction, recent practice begins from the first elder. They make rounds like the rotation of the shrine head groups. Particularly, those of higher status are written one character raised, those without stipend are written one line lower《Marginal note: However, former positions of head priest and below shrine officials, those without stipend are treated the same》. Those with impediments should be privately examined so as not to omit them from the record. After finishing the above recording, there is dinner at the Shoshi residence, and then they withdraw. 1. Regarding group organization: First, the purification head representatives, from the first elder to the twelfth person, the Shoshi-dayū, etc. - these should be marked and recorded. Since there are designated assignments to each village, it is written in duplicate like this