翻刻
【右丁】
播州須磨之浦海中
ヨリ石像之薬師如
来出現之大畧圖
○《割書:此國ニ未タ行テ見ス|唯其趣ヲ畫ニ》
《割書:出スナレハ其建|ハル㕝【「事」の古字】ヲ不可咎の
現代語訳
【右丁】
播州須磨の浦の海中
より石像の薬師如
来が出現した大略図
○《割書:この国にまだ行って見ていない|ただその趣を画に》
《割書:出すのであるから、その建|てられた事を咎めることはできない》
英語訳
[Right Page]
A general diagram of the stone statue of Yakushi Nyorai
(Medicine Buddha) that emerged from the sea
at Suma Bay in Harima Province
○《Side note: I have not yet gone to see this country|I only depict its essence in a painting》
《Side note: Since I present it in drawing|one cannot fault the way it is constructed》