能登半島の資料を翻刻!

コレクション: SHOSHO「能登」

前田家封国証書集録 - 翻刻

前田家封国証書集録 - ページ 48

ページ: 48

翻刻

 居候處此頃追々藩土奉還之儀建言之趣  素より於慶寧にも宿意に御坐候間何卒々々  御一轍之 天裁伏而奉懇願候誠恐誠  惶謹言     二月八日      前田宰相中将      弁官御中   右明治二年二月八日進達之処六月十七日   左之通被 仰出               前田宰相中将  今般版籍奉還之儀に付深く時勢を被  為 察廣く公儀を被為 採祭政令帰一之  思召を以言上之通り被 聞食候事     六月        行政官   右太政官日誌巻六十八明治二年六月廿五   日の條載_レ之明治九年六月前田利嗣君由緒   書に云父従三位前田慶寧明治二年正月上京   同年二月八日依_レ願御東幸供奉被仰付同日   版籍奉還之儀上表同十九日依_レ召参内御誓   約被仰付《割書:中|畧》六月十七日版籍奉還之儀當春   上表之通被仰出金沢藩知事被仰付

現代語訳

居りますところ、この頃追々藩土奉還の儀について建言の趣は、もとより慶寧においても宿意でございますので、何卒々々御一轍の天裁を伏して懇願いたします。誠恐誠惶謹言 二月八日      前田宰相中将 弁官御中 右明治二年二月八日進達したところ、六月十七日左の通り仰せ出された。 前田宰相中将 今般版籍奉還の儀につき、深く時勢を察せられ、広く公儀を採られ、祭政令帰一の思召しを以て言上の通り聞し食される事 六月        行政官 右太政官日誌巻六十八明治二年六月二十五日の条にこれを載せ、明治九年六月前田利嗣君由緒書に云う。父従三位前田慶寧明治二年正月上京、同年二月八日願いにより御東幸供奉を仰せ付けられ、同日版籍奉還の儀を上表、同十九日召しにより参内し御誓約を仰せ付けられる《中略》六月十七日版籍奉還の儀は当春上表の通り仰せ出され、金沢藩知事を仰せ付けられる。

英語訳

Where we reside, regarding the recent successive proposals for the return of domain lands, this has originally been Yoshiyasu's long-cherished intention, so we humbly and earnestly petition for uniform imperial judgment. With utmost reverence and fear, respectfully stated. February 8th      Maeda Counselor and Middle Captain To the Government Officials The above was submitted on February 8th, Meiji 2, and on June 17th the following was proclaimed: Maeda Counselor and Middle Captain Regarding the current matter of returning domain registers, having deeply observed the current situation and broadly adopted public principles, with the imperial intention of unifying religious and political orders, your petition has been graciously accepted. June        Administrative Office This is recorded in the Daijōkan Daily Record, Volume 68, entry for June 25th, Meiji 2. The genealogical record of Lord Maeda Tositsugu from June, Meiji 9 states: Father, Junior Third Rank Maeda Yoshiyasu, went to the capital in January, Meiji 2. On February 8th of the same year, by petition he was appointed to accompany the Emperor's eastern progress, and on the same day submitted a memorial regarding the return of domain registers. On the 19th of the same month, by imperial summons he attended court and was ordered to take an oath. 《Abbreviated》 On June 17th, regarding the return of domain registers, it was proclaimed as petitioned in the spring, and he was appointed as Governor of Kanazawa Domain.