翻刻
一同十四丑年十月操練出精宜相励候ニ
付為御褒美新身之鑓壱穂被下置候
事
一文政元寅年三月御代官見曽当
坐仮役被 仰付候事
一同年 御代官見習兼務被
仰付候事
一同年十一月員外組前々ニ被相復
組入被 仰付高橋与五郎組江相復
被 仰付候事
一同三辰年三月御振合被転御代官
見習兼務御免被成是迄出精相勤候段
被 仰出候事
高梨長次郎頼存《割書:初進|天明四辰年七月七日誕生》
母同上
妄氏不詳
左太郎 《割書:享和二戌年十月三日弐歳ニ而病死|法名青光知影嬰子葬処同上》
現代語訳
一同十四丑年十月 操練出精よく励んでいるにつき、御褒美として新身の槍一穂を下し置かれた件
一文政元寅年三月 御代官見習当座仮役を仰せ付けられた件
一同年 御代官見習兼務を仰せ付けられた件
一同年十一月 員外組前々に復帰させ組入を仰せ付け、高橋与五郎組へ復帰を仰せ付けられた件
一同三辰年三月 御振合が転じられ御代官見習兼務を御免成され、これまで出精して相勤めた旨仰せ出された件
高梨長次郎頼存《割書:初進|天明四辰年七月七日誕生》
母同上
妻氏不詳
左太郎 《割書:享和二戌年十月三日二歳にて病死|法名青光知影嬰子葬処同上》
英語訳
In Bunka 14 (Ox year), 10th month: For diligently working hard at military drills, was rewarded with one new spear
In Bunpō 1 (Tiger year), 3rd month: Was appointed as temporary deputy administrator trainee
In the same year: Was appointed to concurrent duties as deputy administrator trainee
In the 11th month of the same year: Was restored to his former position in the extra unit and assigned to Takahashi Yogorō's unit
In Bunpō 3 (Dragon year), 3rd month: Due to changes in assignments, was relieved of concurrent duties as deputy administrator trainee, and it was announced that he had served diligently up to this point
Takanashi Chōjirō Yorimasa《Marginal note: First advancement|Born on the 7th day of the 7th month of Tenmei 4 (Dragon year)》
Mother: same as above
Wife: family name unknown
Satarō 《Marginal note: Died of illness at age two on the 3rd day of the 10th month of Kyōwa 2 (Dog year)|Dharma name: Seikō Chiei Eiji, burial place: same as above》