翻刻
【印「松軒」】
終南山
王維
太乙近_二 天都。連山
到_二海隅_一。白雲迴_レ望
合。青靄入_レ看無。分
野中峰変。陰晴衆
壑殊。欲_下投_二 人處_一宿_上。
鬲_レ水問_二樵夫_一。
【印「譱」】 【印「靖」】
【挿絵】
現代語訳
【印「松軒」】
終南山
王維
太乙は天都に近く、連なる山々は海の隅まで到る。白雲は振り返って望めば合し、青い靄は見入れば無し。分野は中峰にて変わり、陰晴は衆壑にて殊なり。人の住む処に宿を求めんと欲すれど、水を隔てて樵夫に問う。
【印「譱」】【印「靖」】
【挿絵】
英語訳
[Seal: "Shoken"]
Mount Zhongnan
Wang Wei
Taiyi is near the heavenly capital, the connected mountains reach to the corners of the sea. White clouds converge when I turn back to look, blue mist disappears when I gaze intently. The territorial divisions change at the central peak, shadow and sunshine differ in the many valleys. Wishing to find lodging where people dwell, I call across the water to ask a woodcutter.
[Seal: "Yo"] [Seal: "Sei"]
[Illustration]