翻刻
多識扁山草類 ̄ニ曰
《振り仮名:蜘蛛香||チチユウコウ》《割書:和|名》 《割書:也末(ヤマ)|久毛(ダモ)》
俗 ̄ニ若水コウホン《送り仮名:ト云》
戊子年 林鐘廿有五日
真写
【印】草類
此者能ク常帰【当帰?】ニ似テ細長葉其香モ
佢【佀】_二当帰 ̄テ_一別者亦蜘蛛香ト称スル者
山当帰ニ佢【佀】リ
現代語訳
『多識編』の山草類の項に曰く、
蜘蛛香(チチュウコウ)【和名:山蜘蛛(ヤマダモ)】
俗に若水コウホンと云う
戊子年 林鐘二十五日
真写
【印】草類
この植物は当帰によく似て細長い葉を持ち、その香りも当帰に似ている。別に蜘蛛香と称する者もあり、山当帰に似ている。
英語訳
According to the section on mountain grasses in "Tashikihen":
Spider fragrance (Chichyūkō) [Japanese name: Mountain spider (Yamadamo)]
Commonly called Wakamizu kōhon
Year of Boshin, 25th day of the 6th lunar month
True copy
[Seal mark] Grasses
This plant closely resembles angelica (tōki) with long narrow leaves, and its fragrance also resembles angelica. There are others also called spider fragrance that resemble mountain angelica.