翻刻!地震・災害史料

コレクション: NDL地震・火山

娜二代鉢木 5巻 - 翻刻

娜二代鉢木 5巻 - ページ 13

ページ: 13

翻刻

【右頁 右上】 しうと【舅】しなのゝ介くらんど【蔵人】のかたへまねかれとう りう【逗留】の内ねこや【根小屋?】の山にあがりさのゝ わたりを見はらし酒もりせし 所にくらくらがの【倉加野】ゝきも入 まいこを め見へ【目見得】に つかわす さいはいなりとて 羽とりひめに一かなで まわする 【右頁 左上】 されば〳〵 あの身で よしはら たんぜんがみたい ぢはわれらがまにあはせ ましよこれ〳〵仁介そちは やつこになれいやはやどうも〳〵 【右頁 右下】 てん【?】とあふぎ【扇?】の てといひきりかへし などそのまゝの ろかう【路考】がふりと きている 【左頁 上】 羽とりひめ 羽衣をとりかへさん ためてだて【手立て】のほうこう【奉公】人に やつし来るのぞみにまかせ まふ【舞ふ】たりそのまひのさままことに 序(しよ)三帖 破(は)六 帖(しやう)あはせてくほん【九品】 のまい手にがつしやうのひじ【美事?】 ありけんぶつもんぼうのがく【見仏聞法の楽(らく)?】を まいければくらんど【蔵人】もとより まいにたんれんほとんどかんに たへて【感に堪えて】そう〳〵羽とりひめを めしかゝへる 【左頁 左男上】 あとでしのぶうりが 見たいどうも〳〵 【左頁 右下】 いよ〳〵〳〵扨【?】やは ないかよいといひますぞだんながほめた 此女中われらもちつくりほめことば

現代語訳

【右頁 右上】 舅の信濃介蔵人のもとへ招かれ、逗留の間に根小屋の山に上がって佐野の渡りを見晴らし、酒盛りをした所で、倉賀野の着物を着た舞子を目見得(面接)に遣わす。幸いなことに、羽鳥姫に一曲舞わせる。 【右頁 左上】 「それはそれは、あの身なりで吉原の男装でも見たいようだ。地は我らが間に合わせましょう。これこれ仁介、そちは奴になれ。いやはやどうも。」 【右頁 右下】 天と扇の手といい、切り返しなど、そのままの路考風の振りをしている。 【左頁 上】 羽鳥姫は羽衣を取り返そうとするため、手立てとして奉公人に身をやつして来る望みに任せて舞う。その舞の様子はまことに序三帖、破六帖、合わせて九品の舞い手に合掌の美事さがあり、見仏聞法の楽を舞ったので、蔵人ももとより舞に鍛練していて、ほとんど感動に堪えて、早速羽鳥姫を召し抱える。 【左頁 左男上】 「後でしのぶ売りが見たい。どうも。」 【左頁 右下】 「いよいよさてやはないか。よいと言いますぞ。旦那が褒めた、この女中を我らもじっくり褒め言葉を」

英語訳

【Right page, upper right】 Invited to his father-in-law Shinano-no-suke Kurando's residence, during his stay he climbs Mount Negoya to overlook Sano no Watari and holds a drinking party. There, he sends a dancer dressed in Kuragano clothing for an audition (memiе). Fortunately, he has Hatori-hime perform a dance. 【Right page, upper left】 "Well, well, with that appearance she could look like a male courtesan from Yoshiwara. We'll provide the accompaniment. Here, Nisuke, you become a servant. My, my, indeed." 【Right page, lower right】 She performs movements in the style of ten (heaven) and fan techniques, with reversals and such, exactly like Rokō-style choreography. 【Left page, upper】 Hatori-hime, in order to retrieve her feathered robe, disguises herself as a servant as a stratagem and dances according to her wishes. The manner of her dance truly displays the magnificence of gassho (prayer hands) worthy of a dancer of jo three sections and ha six sections, totaling nine levels. Since she danced the music of kenbutsu monbō no gaku (the pleasure of seeing Buddha and hearing the Dharma), Kurando, who was originally trained in dance, was almost overcome with emotion and immediately took Hatori-hime into his service. 【Left page, left male upper】 "I'd like to see shinobu selling later. Indeed." 【Left page, lower right】 "Well, well, isn't that something. It's good, they say. The master praised her - we should also give this maid proper words of praise."