第二回:古文書解読コンテスト対象資料

コレクション: 内藤家資料 (1) 2

書状 - 翻刻

書状 - ページ 1

ページ: 1

翻刻

水戸宰相殿陪臣 太田対馬守事 従五位下諸大夫被 仰付候口宣等之儀 相調候之様伝 奏衆迄可被申入候 恐々謹言      土屋相模守 《割書:元禄元辰|》  十二月廿五日 政直【花押】      戸田山城守         忠昌【花押】      阿部豊後守         正武【花押】      大久保加賀守         忠朝【花押】 【包紙上書】  内藤大和守殿

現代語訳

水戸宰相殿の家臣である太田対馬守に、従五位下諸大夫の位を任命する件について、口宣などの手続きを整えるよう、伝奏衆まで申し入れるべきである。恐れながら謹んで申し上げます。 元禄元年十二月二十五日 土屋相模守政直(花押) 戸田山城守忠昌(花押) 阿部豊後守正武(花押) 大久保加賀守忠朝(花押) 【包紙の宛名書き】 内藤大和守殿

英語訳

Regarding the matter of Ōta Tsushima-no-kami, a retainer of Lord Mito Saisho, being appointed to the court rank of Junior Fifth Rank Lower Grade (jū go-i ge) and the position of shodaibu, please arrange the necessary procedures including the formal imperial decree (kōsen), and make the appropriate representations to the Densō-shū (court nobles who served as intermediaries). We respectfully and humbly submit this. 25th day of the 12th month, Genroku 1 (1688) Tsuchiya Sagami-no-kami Masanao (personal seal) Toda Yamashiro-no-kami Tadamasa (personal seal) Abe Bungo-no-kami Masatake (personal seal) Ōkubo Kaga-no-kami Tadatomo (personal seal) [Address on the envelope wrapper] To Lord Naitō Yamato-no-kami