茨城大学図書館所蔵資料を翻刻

コレクション: 大高氏記録

巻4 無題(日記帳) - 翻刻

巻4 無題(日記帳) - ページ 83

ページ: 83

翻刻

   備前の直丹に出来し春江物    出直し故に切れぬ評判     伊勢国住    阿部    村正ハ天下の仇【仇の誤記】を乱れ焼    すり上物は作か【か】にせもの     備前国住    牧野    一文字姿位はよけれとも    地金すかれて末ハみしのき     大和国住    久世    則長ハ五の目乱に品もよし    人の目につく程の切味     紀伊国住    内藤    廣直に 錵(にゑ)も 鐃(にをい)も有なから    地金の知れぬ初代重国     淡路国住    いつれても銘はたしかにたへ    ぬとも研て見たらは         とうか切れそふ 十三日 水霜ふる寒冷天気よし夜中迄快晴 《割書:四十四度》 十四日 朝より快晴さむし終日天気よし 《割書:朝四十四度》

現代語訳

備前の直丹(なおただ)に出来た春江物    出直し故に切れぬ評判     伊勢国住    阿部    村正は天下の刀を乱れ焼きし    すり上げ物は作りかけにせもの     備前国住    牧野    一文字姿位はよけれども    地金すかれて末は見し退き     大和国住    久世    則長は五の目乱に品もよし    人の目につく程の切れ味     紀伊国住    内藤    廣直に錵(にえ)も鐃(におい)も有りながら    地金の知れぬ初代重国     淡路国住    いずれても銘はたしかにたえ    ぬとも研いで見たらば         どうか切れそう 十三日 水霜降り寒冷、天気よし、夜中まで快晴 四十四度 十四日 朝より快晴寒し、終日天気よし 朝四十四度

英語訳

Naotada of Bizen produced this Harue item    Reputation for poor cutting due to reforging     Residing in Ise Province    Abe    Muramasa wildly tempers the nation's swords    Shortened blades are half-finished imitations     Residing in Bizen Province    Makino    The Ichimonji form is good enough    But the steel is worn thin and the tip is deteriorated     Residing in Yamato Province    Kuze    Norinaga has fine quality in the five-eye midare pattern    With cutting ability that catches people's attention     Residing in Kii Province    Naitō    Though Hironao has both nie and nioi    The first-generation Shigekuni's steel quality is unknown     Residing in Awaji Province    Though the signature may certainly be authentic    If one polishes and examines it         it might cut somehow 13th day: Water frost fell, cold, fine weather, clear until midnight 44 degrees 14th day: Clear from morning, cold, fine weather all day Morning 44 degrees