翻刻!草双紙の世界

コレクション: @chinjuさんと読む草双紙

大昔化物双紙 2巻 - 翻刻

大昔化物双紙 2巻 - ページ 4

ページ: 4

翻刻

【右ページ、大入道の息子の台詞】 おれがなりは ひらがなの つぢほう ゐん【辻法印】と いふ みだ おやぢはよつほと 人にこはがられた もんだがおれも うまく やりたい もんだ 【左ページ】 一つめ小ぞうは にうだうに世を ゆづられなか〳〵 いまゝでのやふに まるぼんにとふふ【ママ、豆腐】を のせてあめふりにやな ぎのしたからもゝん じいとやらかすよふな まだるいことをしては 大にうだうのかぶが すたるとかのどうじ がうし【童子格子】の大どてらを こしらへてつのぼうを よた〳〵とついてしよ こくばけしゆぎやうと でかけける

現代語訳

【右ページ、大入道の息子の台詞】 俺の名前は平仮名の辻法印というのだ。親父はよほど人に恐がられたものだが、俺もうまくやりたいものだ。 【左ページ】 一つ目小僧は入道に世を譲られたが、なかなか今までのように丸盆に豆腐を載せて雨降りに柳の下から桃太郎とやらが出すような、のろのろしたことをしては大入道の株が下がると、格子縞の大どてらを仕立てて角棒をよたよたとついて、諸国化け修行に出かけた。

英語訳

[Right page, dialogue of the great priest's son] My name is Hiragana no Tsuji Hōin. My old man was quite feared by people, and I too want to do well. [Left page] One-eyed Boy had the world passed down to him by the priest, but thinking that if he continued doing sluggish things like putting tofu on a round tray and appearing from under a willow tree in the rain like Momotarō or whoever, it would damage the great priest's reputation, he had a large winter coat with lattice stripes made, wobbled along with a horn-tipped staff, and set out on a monster training journey throughout the provinces.