「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之19 い之部19 - 翻刻

諸士系譜 巻之19 い之部19 - ページ 15

ページ: 15

翻刻

 於 御前ニ御召古戻子御肩衣単  御袴被下置候旨中村又八を以被  仰渡候事  一同年十二月  恭定様御家督之御祝儀御懸物御  使相勤候ニ付綿三把被下置候事 一宝暦二申年三月当努之外御内證方  主役被 仰付候旨  愿彰院様御書付を以て御直ニ被 仰付候  事 一同年八月御内外御用向兼而出精相  勤め候ニ付御召し古御帷子被下置候旨  荒川登を以被 仰出候事 一同四戌年《割書:月不|詳》数年精出相勤候ニ付  只今迄之御役料五拾石御加増ニ御直  被下置候事 一同年十二月  宣明院様御袴着為御祝儀綿弐把被  下置候事 一同月

現代語訳

御前にて御召古戻子御肩衣単、御袴を下し置かれた旨を中村又八を以て仰せ渡された事 一、同年十二月、恭定様御家督の御祝儀、御懸物御使を相勤めることにつき、綿三把を下し置かれた事 一、宝暦二年申年三月、当努の外、御内證方主役を仰せ付けられた旨を、愿彰院様の御書付を以て御直に仰せ付けられた事 一、同年八月、御内外御用向きを兼ねて出精相勤めることにつき、御召し古御帷子を下し置かれた旨を荒川登を以て仰せ出された事 一、同四年戌年《月不詳》数年精出相勤めることにつき、只今までの御役料五拾石を御加増に御直に下し置かれた事 一、同年十二月、宣明院様御袴着の御祝儀として綿弐把を下し置かれた事 一、同月

英語訳

[Continuing from previous entry] in the lord's presence was granted used ceremonial court dress including kataginu jacket and hakama trousers, which was conveyed through Nakamura Matahachi One: Same year, twelfth month, for serving as ceremonial messenger for the congratulatory hanging scroll regarding Lord Kyōtei's succession, was granted three bundles of cotton One: Hōreki second year, year of the monkey, third month, in addition to current duties, was directly appointed as chief of private affairs by Lord Ganshōin through written directive One: Same year, eighth month, for diligently serving both internal and external duties, was granted used summer kimono, which was announced through Arakawa Noboru One: Same fourth year, year of the dog, [month unclear], for diligently serving for several years, was directly granted an increase of fifty koku to the previous position stipend One: Same year, twelfth month, for Lord Senmyōin's hakama-wearing ceremony celebration, was granted two bundles of cotton One: Same month