翻刻
【右】
壱番 春(はる) 一汁三菜(いちじうさんさい)
猪口(ちよく)
向付したし
塩(しほ)いり
大こん
にんじん
△大こんにんじんともにほそくなま
すのやうに切てからなべにしほすこし
入たる所へいれていりごまじやうゆを
かけていだす
汁(しる)
白みそ
うぐひ
すな
ときがらし
△白みそしるにたてみそこしにてこす
△うぐひすなゆにしそろへてよ
ほどにきりてにこむ
△□□□□と□□□をすこしいれて
いだす
飯(めし) 香(かう)の物
△かうのものは大こんなすびまたは
ならづけとうざづけなどとりあはせ
二切ぜんのふちしるのかたへつけて
いたす
右前ぺんにくはしくしるす
せんばじたて
平皿(ひらざら)
生(なま)ゆば
しいたけ
みつは
すい口ゆ
△せんばじたてのしやうぜんへんに
くはしくしるす
△なまゆばそのまゝにこむ
△しいたけよくみづにつけてぢくを取
てにこむ
△みつばゆにしそろへ一寸五ふぐらゐ
にきりおかいれ
△すい口切やう前べんにくはし
茶碗(ちやわん)
さがらふ
くずあん
かけ
おろしわさび
△さがらふをこんぶだしにてたき
くずあんかけてせうがをおろし
のせていだす
【左】
台引(だいびき)
そめわけ
いも
火どり
わかめ
△山のいもをむしてかはを取つぶし
すりばちにてすりすいのうのうら
にてこしさとうすこし入すりまぜ是
を三つにわけべ一つはあをとりのこすり
まぜ一つはべににていろ付一つは白のまゝ
此三いろを一つによせてまるめふきん
につゝみしめおさへてそつとふきんを
ほどきいだす△わかめ一寸あまりに
きり火(ひ)どりて
重引(ぢうびき)
れんこん
でんがく
△れんこんゆにしかは取大がいにきりて
たけのくしにさしみそ付やきはす
かいにきる小ぐちよりよきほど
づゝにきるなり
したし物(もの)
ほうれんそう
△したしほうれんそうゆにして
そろへきり生(き)じやうゆかけて出す
御茶(おんちや)
△ちやはなになりともめいちや
このみにまかすべし
御菓子(おんくはし)
△せんぺんにくはしくしるす
△くわしはくはしぼんにすぎはら
かほうしよをおりてしきのせ
てやうじ二ほんつけていだす也
くはしはせしゆのこのみにまかす
しべし
現代語訳
【右】
一番 春 一汁三菜
猪口
向付和え物
塩炒り
大根
人参
△大根・人参ともに細く、なますのように切って、から鍋に塩を少し入れた所へ入れて炒り、胡麻醤油をかけて出す
汁
白味噌
鶯菜
砂
溶き芥子
△白味噌汁に立て味噌を漉し器で漉す
△鶯菜は砂を湯で洗い、揃えて良い程度に切って煮込む
△[判読不明]と[判読不明]を少し入れて出す
飯 香の物
△香の物は大根・茄子、または奈良漬け・糖漬けなどを取り合わせ、二切れを膳の縁、汁の方へ付けて出す
右前編に詳しく記す
千羽地立て
平皿
生湯波
椎茸
三つ葉
吸い口柚子
△千羽地立ての詳細は前編に詳しく記す
△生湯波はそのまま煮込む
△椎茸はよく水に浸けて軸を取って煮込む
△三つ葉は湯で色を揃え、一寸五分ぐらいに切って置き入れ
△吸い口の切り様は前編に詳しく
茶碗
相良芋
葛餡
掛け
おろし山葵
△相良芋を昆布出汁で炊き、葛餡をかけて生姜をおろしのせて出す
【左】
台引き
染め分け
芋
火取り
若布
△山芋を蒸して皮を取り潰し、擂り鉢で擂り、水嚢の裏で漉し、砂糖を少し入れ擂り混ぜ、これを三つに分け、一つは青海苔を擂り混ぜ、一つは紅で色付け、一つは白のまま。この三色を一つに寄せて丸め、布巾に包み締め押さえて、そっと布巾をほどき出す
△若布は一寸余りに切り火取りて
重引き
蓮根
田楽
△蓮根を湯で皮を取り、大概に切って竹串に刺し、味噌を付け焼く。輪切りにする。小口より良き程度ずつに切るなり
和え物
菠薐草
△和え菠薐草を湯にして揃え切り、生醤油をかけて出す
お茶
△茶は何になりとも名茶、好みに任すべし
お菓子
△前編に詳しく記す
△菓子は菓子盆に杉原紙・奉書を折って敷き、のせて楊枝二本付けて出すなり。菓子は施主の好みに任すべし
英語訳
[Right Side]
First Course: Spring - One Soup, Three Dishes
Small cup
Side dish - seasoned vegetables
Salt-fried
Daikon radish
Carrot
△Cut both daikon and carrot thinly like namasu, put in a dry pan with a little salt, stir-fry, and serve with sesame soy sauce
Soup
White miso
Warbler greens (uguhisu-na)
Sand [for cleaning]
Mixed mustard
△For white miso soup, strain the standing miso through a strainer
△Wash the warbler greens with sand in hot water, cut evenly to proper length and simmer
△Add a little [illegible text] and serve
Rice Pickled vegetables
△For pickled vegetables, combine daikon, eggplant, or Nara pickles, sugar pickles, etc. Place two pieces at the edge of the tray toward the soup side
Details written in the previous section
Senba-ji preparation
Flat plate
Fresh yuba (tofu skin)
Shiitake mushrooms
Mitsuba (trefoil)
Flavoring accent: yuzu
△Details of senba-ji preparation written in previous section
△Simmer fresh yuba as is
△Soak shiitake well in water, remove stems and simmer
△Blanch mitsuba to preserve color, cut to about 1.5 sun length and add
△Method for cutting flavoring accents detailed in previous section
Tea bowl
Sagara potato
Kudzu sauce
pour over
Grated wasabi
△Cook sagara potato in kombu dashi, pour kudzu sauce over it, top with grated ginger and serve
[Left Side]
Dai-biki (platform dish)
Tri-color
potato
Fire-dried
Wakame seaweed
△Steam mountain potato, remove skin and mash, grind in mortar, strain through water bag lining, add a little sugar and mix. Divide into three portions: mix one with ground green nori, color one with red dye, leave one white. Combine these three colors into one, shape into ball, wrap in cloth and press firmly, then gently unwrap and serve
△Cut wakame into pieces over one sun long and fire-dry
Jū-biki (layered dish)
Lotus root
Dengaku
△Boil lotus root, remove skin, cut roughly, skewer on bamboo sticks, apply miso paste and grill. Cut into rounds. Cut from the small end into appropriate portions
Seasoned dish
Spinach
△Blanch seasoned spinach, cut evenly, pour fresh soy sauce over and serve
Tea
△For tea, use any fine tea according to preference
Sweets
△Details written in previous section
△Place sweets on sweet tray with folded Sugihara paper or hōsho paper as lining, serve with two toothpicks attached. Sweets should be according to the host's preference