← 前のページ
ページ 262 / 586
次のページ →
翻刻
《割書:年十二月二日卒年六十六と記せる是也大宮司系図|及び玉葉集にのする所も大むねこれに同じ》土神祠《割書:一御前祠の東にあり|伊勢大神宮 儀式帳(ぎしきてう)に》
《割書:度会(わたらひ)郡山田の土宮祭神 大年(おほとしの)神 土御祖(つちのみおやの)神 宇賀(うがの)|御魂(みたまの)神とあるに拠(よ)るべきをこゝのは埴山媛命を祭る》愛宕祠《割書:右王祠の|北にあり》王若宮《割書:神|庫》
《割書:の北にあり祭|神 仁徳天皇》浅間祠《割書:王若宮の|北にあり》山祇(やまのかみの)祠《割書:土神祠の|東にあり》宇賀(うがの)祠《割書:浅間祠の|北にあり》金神
祠《割書:龍神社の西にあり山田郡金神社を勧請せし社|なるべし今 金山彦(かなやまひこの)命を祭るといふ》立田祠《割書:御本社の|東にあり》二名新宮
《割書:立田祠の|南にあり》賀茂祠《割書:立田祠の北にあり安居院の神道集の熱田大明神の条に大宮御|宝殿の傍(かたはら)に賀茂大明神の社ありて或女 無実(むじつ)の難(なん)にあひて身》
《割書:の徒(いたづら)に成べき事を歎(なげ)き其社に祈念しければ夢(ゆめ)幻(まぼろし)ともなく加茂の御神の 我頼む人いた|つらになしはては又雲わけてのほるはかりそ と御 示現(じげん)ありしが其後事ゆゑなく終に大宮》
《割書:司の妻となりて栄(さかえ)けるよししるせり此哥は新古今及び袋草子等其外の歌書どもに只|かもの御哥とのみしるしたれば山城の賀茂の御哥とみな人おもへど此神道集にたしかに其》
《割書:女が大宮司の妻になりたるよしまでを誌(しる)したれば当社の|摂社なる賀茂の御示現なりしなと疑(うたが)ふべからず》月宮《割書:金神祠の|西にあり》赭(にぬりの)祠《割書:王若宮|の北に》
《割書:あ|り》稲荷祠《割書:宝蔵の北|にあり》三輪祠 籠守(こもりの)祠 風祠 国霊(くにたまの)祠 八王子祠 須原(すはらの)祠
雨祠 角宮 神明祠 油部屋(あふらべやの)祠 児祠《割書:以上十一社今廃す其余の二十四社を|合て三十五社は総(すべ)て御門内の摂社》
《割書:にして是より末は皆御|門外の末社なり》外天神祠《割書:鎮皇門の外にあり|祭神内天神に同じ》姉子(あねごの)祠《割書:海蔵門の外東西に|二祠あり祭神宮簀》
《割書:媛命貞治三年及び元亀二年の本国帳に従三位氷上姉子名神|とあるは此社にて彼大高村火上姉子神社と混(こん)ずべからず》今彦祠《割書:同所東|西に二》
《割書:祠あり建稲種命を祭る本国帳に|正三位今孫名神とある是なり》水向祠《割書:同所東西に二祠あり 日本武尊の妾 穂(ほ)|積(つみ)忍山(おしやま)宿祢の女 弟橘媛(をとたちはなひめの)命を祭る 本》
現代語訳
《年十二月二日に卒去、年齢六十六歳と記されている。これである。大宮司系図及び玉葉集に記載されている内容もおおむねこれと同じである》土神祠《一御前祠の東にある。伊勢大神宮儀式帳に度会郡山田の土宮の祭神は大年神、土御祖神、宇賀御魂神とあるのに依るべきであるが、ここでは埴山媛命を祭っている》愛宕祠《右王祠の北にある》王若宮《神庫の北にある。祭神は仁徳天皇》浅間祠《王若宮の北にある》山祇祠《土神祠の東にある》宇賀祠《浅間祠の北にある》金神祠《龍神社の西にある。山田郡金神社を勧請した社であろう。今は金山彦命を祭るという》立田祠《御本社の東にある》二名新宮《立田祠の南にある》
賀茂祠《立田祠の北にある。安居院の神道集の熱田大明神の条に「大宮御宝殿の傍らに賀茂大明神の社があって、ある女が無実の難に遭って身が無駄になるべきことを嘆き、その社に祈念したところ、夢幻ともなく賀茂の御神が『我が頼む人を徒らになしはては また雲分けて昇るばかりぞ』と御示現があったが、その後事故もなく終に大宮司の妻となって栄えた」と記されている。この歌は新古今集及び袋草紙等その他の歌書どもに、ただ「かもの御歌」とのみ記しているので、山城の賀茂の御歌と皆人は思うが、この神道集に確かにその女が大宮司の妻になったことまでを記しているので、当社の摂社である賀茂の御示現であったことを疑うべきではない》月宮《金神祠の西にある》赭祠《王若宮の北にある》
稲荷祠《宝蔵の北にある》三輪祠 籠守祠 風祠 国霊祠 八王子祠 須原祠 雨祠 角宮 神明祠 油部屋祠 児祠《以上十一社は今廃されている。その他の二十四社を合わせて三十五社は、すべて御門内の摂社である。これより先はみな御門外の末社である》外天神祠《鎮皇門の外にある。祭神は内天神と同じ》姉子祠《海蔵門の外の東西に二祠がある。祭神は宮簀媛命。貞治三年及び元亀二年の本国帳に従三位氷上姉子名神とあるのはこの社で、あの大高村火上姉子神社と混同してはならない》今彦祠《同所の東西に二祠がある。建稲種命を祭る。本国帳に正三位今孫名神とあるのがこれである》水向祠《同所の東西に二祠がある。日本武尊の妾である穂積忍山宿祢の女、弟橘媛命を祭る。本...》
英語訳
《He died on the second day of the twelfth month at the age of sixty-six. This is the record. The contents recorded in the Head Priest Genealogy and the Gyokuyo-shū are generally the same》Tsuchi-gami Shrine《Located east of Ichino-Mimae Shrine. According to the Ise Grand Shrine Ceremonial Records, the enshrined deities of the Earth Shrine in Yamada, Watarai District, are Ōtoshi-no-kami, Tsuchi-no-mioya-no-kami, and Uga-no-mitama-no-kami, but here Haniyama-hime-no-mikoto is enshrined》Atago Shrine《Located north of Uō Shrine》Ō-Wakamiya《Located north of the treasure house. The enshrined deity is Emperor Nintoku》Asama Shrine《Located north of Ō-Wakamiya》Yama-no-kami Shrine《Located east of Tsuchi-gami Shrine》Uga Shrine《Located north of Asama Shrine》Konjin Shrine《Located west of Ryūjin Shrine. This is likely a shrine that invited the spirit of Konjin Shrine in Yamada District. It is said that Kanayama-hiko-no-mikoto is now enshrined there》Tatsuta Shrine《Located east of the main shrine》Nimyō Shingū《Located south of Tatsuta Shrine》
Kamo Shrine《Located north of Tatsuta Shrine. In the Shintō-shū by Agoi, in the section on Atsuta Daimyōjin, it is recorded: "Beside the Great Shrine's treasure hall stands a shrine to Kamo Daimyōjin. A certain woman, suffering from false accusations and lamenting that her life would be wasted, prayed at that shrine. In a dream-like vision, the deity of Kamo appeared with the divine message: 'Those I trust, if made to suffer in vain, I shall part the clouds and ascend.' Afterward, without incident, she eventually became the wife of the head priest and prospered." This poem appears in the Shin-Kokin-shū, Fukuro-zōshi, and other poetry collections simply marked as "Kamo's poem," so everyone assumes it to be a poem from Kamo in Yamashiro Province. However, since this Shintō-shū clearly records that the woman became the head priest's wife, there should be no doubt that this was a divine manifestation from the Kamo shrine that is a subsidiary of our shrine》Tsuki-no-miya《Located west of Konjin Shrine》Ninuri Shrine《Located north of Ō-Wakamiya》
Inari Shrine《Located north of the treasure house》Miwa Shrine, Komori Shrine, Kaze Shrine, Kunitama Shrine, Hachiōji Shrine, Suhara Shrine, Ame Shrine, Sumi-no-miya, Shinmei Shrine, Aburaya Shrine, Ko Shrine《The above eleven shrines are now abolished. Together with the other twenty-four shrines, making thirty-five shrines in total, these are all subsidiary shrines within the shrine gates. From here on, all are subordinate shrines outside the gates》Soto-Tenjin Shrine《Located outside Chin'ō Gate. The enshrined deity is the same as Uchi-Tenjin》Anego Shrine《There are two shrines, east and west, outside Kaizō Gate. The enshrined deity is Miyasu-hime-no-mikoto. What is listed in the provincial registers of Jōji 3 and Genki 2 as "Senior Third Rank Hikami Aneko Myōjin" refers to this shrine, and it should not be confused with the Hikami Aneko Shrine in Ōtaka Village》Imahiko Shrine《There are two shrines, east and west, in the same location. They enshrine Takeinarane-no-mikoto. This corresponds to what is listed in the provincial register as "Senior Third Rank Imamago Myōjin"》Mizumuke Shrine《There are two shrines, east and west, in the same location. They enshrine Ototachibana-hime-no-mikoto, daughter of Hozumi Oshiyama-no-sukune and consort of Prince Yamato Takeru. The main...》