← 前のページ
ページ 287 / 586
次のページ →
翻刻
光(みつ)太刀 《割書:銘あ|り》 正助(まさすけ)太刀 《割書:銘及び天正十四年七|月七日の奉納銘あり》 友成(ともなり)太刀 《割書:備前国の|鍛冶なり》 来(らい)国俊(くにとし)太刀
《割書:銘あ|り》 則国(のりくに)太刀 《割書:銘あ|り》 実阿(じつあ)太刀 《割書:元弘三年十月一日|実阿と銘あり》 広光(ひろみつ)太刀 《割書:天正八年七月七日|の奉納銘あり》
景光(かげみつ)太刀 《割書:銘あ|り》 神足(じんそく)太刀 《割書:宇佐神|足と号》 包永(かねなが)太刀 《割書:銘あ|り》 安次(やすつぐ)太刀 《割書:波 ̄ノ平|と号》 重道(しげみち)
太刀 《割書:備前長船|の鍛冶也》 国林(こくりん)太刀 《割書:銘あ|り》 豊後 行平(ゆきひら)太刀二振 《割書:銘あ|り》 来 国久(くにひさ)太刀
《割書:銘あ|り》 信国(のぶくに)太刀 《割書:銘及び応永十四年|六月日の文字あり》 備州 吉次(よしつぐ)太刀二振 《割書:銘あ|り》 国友(くにとも)太刀 《割書:銘|及》
《割書:び嘉吉元年十二月日大宮司千秋民部|少輔藤原朝臣 季貞(すゑさだ)奉納の銘あり》 備前 介成(すけなり)太刀 《割書:銘あり其外無銘の名剣ども|四十七振は世に類(たぐ)ひなき宝》
《割書:剣その外八百三十余 口(こう)の御太刀何れも古刀にして世に勝(すぐ)れたる霊宝なり|その内 真柄(まから)が太刀と称するは越前国住人真柄十郎左衛門が帯せし野太刀(のだち)なり》鵄尾(とびのを)琴一張
《割書:国君源敬公御寄付延喜太神宮式|及び長暦官符に鵄尾琴の名見えたり》 三笠(みかさ)琵琶(びは) 《割書:一面|あり》 古面 《割書:数多(あまた)あり今|其目を略す》 鮀太鼓(だだいこ)
《割書:治承年中|の修復》 瑠璃(るりの)壺(つぼ) 《割書:一|箇》 古鏡 《割書:三十|八面》 灯籠(とうらう) 鉄(かな)【銕】轆轤(ろくろ) 《割書:小鍛冶|宗近作》 駒(こまの)角(つの) 《割書:一箇その外|日本武尊神像》
《割書:をはじめ集(しう)古十 種(しゆ)に出せる弓(ゆみ)蟇目(ひきめ)箙(ゑびら)又古書古画の懸物 色紙(しきし)経策(きやうさく)紫石(しせき)の硯(すゞり)等の文具|古 器(き)古 銭(せん)等種々の楽器(がくき)に至るまで宝庫(ほうこ)に充満(じうまん)する所 莫太(ばくたい)にしてかぞへ尽(つく)しがたし》
神領 《割書:天武天皇の朱鳥元年六月八日一万八千町御寄付ありて正応年中まで尾張参|河美濃の三国のうちに神領の地ありしが断絶せしよしいひ伝へたり今猶二月十一月》
《割書:の神祭に読(よむ)ところの祝詞(のりと)の文に神領一万八千町と見えたり是古伝の残れる証【證】なり続|日本後記に天長十年六月壬午 詔 ̄シテ奉_レ授_下坐_二尾張_一従三位熱田大神正三位_上并納_二封十五戸_一》
《割書:と記せしは神領の国史(こくし)に見えし始なり神 戸(こ)神 税(ぜい)の事古記に誌せることの多し延喜臨時|祭式にも凡 鴨(かもの)御祖(みおや)別雷(わけいかづち)熱田の三社の神税(しんぜい)穀(こく)は社用之外用ゆる事を得ざるのよし記せり》
現代語訳
光太刀《銘あり》 正助太刀《銘及び天正十四年七月七日の奉納銘あり》 友成太刀《備前国の鍛冶である》 来国俊太刀《銘あり》 則国太刀《銘あり》 実阿太刀《元弘三年十月一日実阿と銘あり》 広光太刀《天正八年七月七日の奉納銘あり》
景光太刀《銘あり》 神足太刀《宇佐神足と号する》 包永太刀《銘あり》 安次太刀《波平と号する》 重道太刀《備前長船の鍛冶である》 国林太刀《銘あり》 豊後行平太刀二振《銘あり》 来国久太刀《銘あり》 信国太刀《銘及び応永十四年六月日の文字あり》 備州吉次太刀二振《銘あり》 国友太刀《銘及び嘉吉元年十二月日大宮司千秋民部少輔藤原朝臣季貞奉納の銘あり》 備前介成太刀《銘あり。その他無銘の名剣四十七振は世に類いなき宝剣である。その他八百三十余口の御太刀はいずれも古刀にして世に優れた霊宝である。その内真柄が太刀と称するのは越前国住人真柄十郎左衛門が帯びた野太刀である》
鵄尾琴一張《国君源敬公御寄付。延喜太神宮式及び長暦官符に鵄尾琴の名が見える》 三笠琵琶《一面あり》 古面《数多あり。今その目録を略す》 鮀太鼓《治承年中の修復》 瑠璃の壺《一個》 古鏡《三十八面》 灯籠 鉄轆轤《小鍛冶宗近作》 駒の角《一個。その外日本武尊神像をはじめ、集古十種に出ている弓・蟇目・箙、また古書古画の掛物・色紙・経策・紫石の硯等の文具・古器・古銭等、種々の楽器に至るまで宝庫に充満するところ莫大にして数え尽くしがたい》
神領《天武天皇の朱鳥元年六月八日、一万八千町の御寄付があって、正応年中まで尾張・参河・美濃の三国のうちに神領の地があったが断絶したと言い伝えられている。今なお二月・十一月の神祭に読むところの祝詞の文に「神領一万八千町」と見えるのは古伝の残った証拠である。続日本後記に「天長十年六月壬午、詔して尾張に坐す従三位熱田大神に正三位を授け奉り、并せて封十五戸を納む」と記されたのは神領が国史に見えた始まりである。神戸・神税のことは古記に記されることが多い。延喜臨時祭式にも「凡そ鴨御祖・別雷・熱田の三社の神税穀は社用の外に用いることを得ない」旨が記されている》
英語訳
Mitsu Sword《With inscription》 Masasuke Sword《With inscription and dedication inscription from the 7th day of the 7th month of Tenshō 14》 Tomonari Sword《A swordsmith from Bizen Province》 Rai Kunitoshi Sword《With inscription》 Norikuni Sword《With inscription》 Jitsu'a Sword《Inscribed "Jitsu'a, 1st day of the 10th month of Genkō 3"》 Hiromitsu Sword《With dedication inscription from the 7th day of the 7th month of Tenshō 8》
Kagemitsu Sword《With inscription》 Jinsoku Sword《Called Usa Jinsoku》 Kanenaga Sword《With inscription》 Yasutsugu Sword《Called Naminohira》 Shigemichi Sword《A swordsmith from Bizen Osafune》 Kokurin Sword《With inscription》 Bungo Yukihira Swords, Two《With inscriptions》 Rai Kunihisa Sword《With inscription》 Nobukuni Sword《With inscription and characters indicating the 6th month of Ōei 14》 Bishū Yoshitsugu Swords, Two《With inscriptions》 Kunitomo Sword《With inscription and dedication inscription from the 12th month of Kakitsu 1 by Head Priest Chiaki Minbushōyū Fujiwara no Ason Suezada》 Bizen Sukenari Sword《With inscription. Besides these, there are forty-seven famous unnamed swords that are incomparable treasures. The other 830-plus imperial swords are all ancient blades and outstanding spiritual treasures. Among them, what is called Makara's sword is the field sword worn by Makara Jūrōzaemon, a resident of Echizen Province》
Tobio Koto, One《Donated by Lord Minamoto Takashi. The name "Tobio Koto" appears in the Engi Daijingū Regulations and Chōryaku Official Documents》 Mikasa Biwa《One face exists》 Ancient Masks《Many exist; their catalog is omitted here》 Dadaiko Drum《Restored during the Jishō period》 Lapis Lazuli Jar《One piece》 Ancient Mirrors《Thirty-eight faces》 Lanterns Iron Potter's Wheel《Made by Ko-kaji Munechika》 Horse Horn《One piece. Besides these, starting with the divine image of Prince Yamato Takeru, there are bows, whistling arrows, and quivers shown in the Shūko Jisshu, as well as hanging scrolls of ancient books and paintings, colored paper, sutra tablets, inkstones of purple stone and other literary implements, ancient vessels, old coins, and various musical instruments - the treasures filling the treasury are so vast as to be uncountable》
Sacred Lands《On the 8th day of the 6th month of the 1st year of Shuchō under Emperor Tenmu, 18,000 chō were donated, and it is said that until the Shōō period there were sacred lands within the three provinces of Owari, Mikawa, and Mino, but these were discontinued. Even now, in the ritual prayers read during the sacred festivals of the 2nd and 11th months, the phrase "sacred lands of 18,000 chō" appears, which is evidence of this ancient tradition remaining. In the Shoku Nihon Kōki it is recorded that "On the day Mizunoe-Uma of the 6th month of Tenchō 10, by imperial decree, Jūsanmi Atsuta Ōkami, seated in Owari, was granted Shōsanmi rank and fifteen tribute households." This is the first mention of sacred lands in national histories. Matters of sacred households and sacred taxes are frequently recorded in ancient documents. The Engi Rinji Sai Regulations also record that "Generally, the sacred tax grain of the three shrines Kamo Mioya, Wakeikazuchi, and Atsuta may not be used for purposes other than shrine affairs"》