Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション6

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 375 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 375 - ページ 514

ページ: 514

翻刻

源氏島《割書:西森村にあり里老伝へいふ平治の乱に左馬頭義朝美濃の青墓(あふはか)より知多郡|野間の内海(うつみ)へ船にて潜行(せんかう)ありし時こゝに船をとゞめて休息ありしのち地を》  《割書:築きて田畠とす故に|かく名付しとぞ》 善太(ぜんた)川《割書:一に草野川といふ水源は同郡津島 諸桑(もろくは)村よりいで犬井村善太村の西を流るゝ|大川にして海東海西の界川也此川 魚鼈(ぎよべつ)多きが中に鯉(こい)鮒(ふな)をはじめ白魚》  《割書:大 蜆(しゞみ)鱣(うなぎ)など殊に多くして年中魚猟たゆる事なし元来当国に産する白魚は他邦|に勝れて形(かたち)大く美味なり事跡合考に云両国の川筋に産する所の白魚は尾州名》  《割書:古屋の浦よりとりよせ給ふ云々と見え波丸がかはころも紀行にも 浦山しかへる浪より|伊勢尾張あはひの海にみつる白魚などしるして其名産なる事しるべし扨此川》  《割書:下善太 ̄ノ大海用(おほみよ)といへる所に八ッ扖とて大なる扖を八ッならべて此川水を鍋蓋(なべぶた)新田へ|落すたよりとせり又善太新田のうちに服部某といへるあり此家は新田開発の頃》  《割書:より当所に住て今猶連綿たり此宅地は四至樹木繁茂して常に|烏鷺(うろ)の塒(ねぐら)とし遠近よりも見渡されて大なる森なり》   夕こり【注】の雲に入日のかけ消てさはくからすの声そ暮ゆく  僧黄泉 慈興(じこう)山 円成律(ゑんじやうりつ)寺《割書:中一色村にあり浄土宗|関通派(くはんつうは)京都知恩院末》当寺はもと西台(さいたい)山西方寺  とて浄土鎮西派の甲刹(かうせつ)なり開基の年記詳ならずとい  へども応安永和等の古碑あれば其古き事しられたり  慶安年中に品誉(ほんよ)上人再び法灯(はふとう)を挑(かゝ)げて殿宇(でんう)資具(しぐ) に至るまで頗(すこぶる)る【衍】完(まつた)かりしに其 法嗣(はふし)照誉(しやうよ)上人ます〳〵精力を 【注 「夕凝り」=霜・雪・雲などが夕方凝りかたまること。】

現代語訳

源氏島(西森村にある。里老の伝承によると、平治の乱の際、左馬頭義朝が美濃の青墓から知多郡野間の内海へ船で密かに向かった時、ここに船を停めて休息した後、土地を築いて田畑としたため、このように名付けたという) 善太川(別名草野川という。水源は同郡津島・諸桑村から出て、犬井村・善太村の西を流れる大川で、海東・海西の境界の川である。この川は魚類が多く、中でも鯉・鮒をはじめ、白魚・大蜆・鰻などが特に多くて、年中漁が絶えることがない。もともと当国で産する白魚は他国に勝って形が大きく美味である。『事跡合考』に「両国の川筋に産する所の白魚は尾州名古屋の浦より取り寄せ給う云々」とあり、波丸の『かわころも紀行』にも「浦山しかえる波より伊勢尾張あわいの海にみつる白魚」などと記して、その名産なることがわかる。さて、この川の下流の善太の大海用という所に八つ堰といって大きな堰を八つ並べて、この川の水を鍋蓋新田へ落とす手段としている。また善太新田の内に服部某という者がいる。この家は新田開発の頃からここに住んで今なお続いている。この宅地は四方に樹木が繁茂して常に烏鷺の塒となし、遠近からも見渡されて大きな森である) 夕こりの雲に入日のかげ消えてさわぐからすの声ぞ暮れゆく 僧黄泉 慈興山円成律寺(中一色村にある。浄土宗関通派、京都知恩院末寺)当寺はもと西台山西方寺といって浄土鎮西派の大寺院である。開基の年記は詳らかでないといえども、応安・永和等の古碑があるのでその古いことが知られる。慶安年中に品誉上人が再び法灯を掲げて殿宇・資具に至るまで頗る完全であったが、その法嗣照誉上人がますます精力を

英語訳

Genji Island (located in Nishimori Village. According to the tradition of village elders, during the Heiji Rebellion, when Samanosuke Yoshitomo secretly traveled by boat from Aohaka in Mino to Utsumi in Noma, Chita District, he stopped his boat here to rest, then built up the land to create rice fields and farmland, which is why it was named thus) Zenta River (also called Kusano River. Its source originates from Tsushima and Morokuwa villages in the same district, flowing west of Inui and Zenta villages as a large river that forms the boundary between Kaitō and Kaisai districts. This river has abundant fish, particularly carp and crucian carp, as well as whitebait, large freshwater clams, and eels, with fishing continuing year-round without cease. The whitebait produced in our province is superior to other regions, being larger in form and more delicious. The "Jiseki Gōkō" states that "whitebait produced in the river systems of both provinces is obtained from Nagoya Bay in Owari Province, etc." and Namimaru's "Kawakoromo Kikō" also records "whitebait seen in the sea between Ise and Owari beyond the waves returning to the bay," showing it to be a famous product. In the lower reaches of this river, at a place called Ōmiyo in Zenta, there are eight large weirs arranged in a row called "Yatsu-i," serving as a means to channel the river water into Nabebuta Shinden. Also within Zenta Shinden lives a certain Hattori family. This household has lived here since the time of the new rice field development and continues to this day. Their residential land has luxuriant trees on all four sides, constantly serving as a roosting place for herons and crows, visible from far and near as a large forest) Evening frost-clouds hide the setting sun's light, and the cries of crows fade into dusk - Monk Yomi Jikōzan Enjōritsu Temple (located in Nakaishiki Village, Jōdo sect, Kantsū branch, affiliated with Chion-in in Kyoto) This temple was originally called Saitaisan Saihōji, a great temple of the Jōdo Chinzei sect. Although the year of its founding is not clear, there are ancient stone monuments from the Ōan and Eiwa eras, so its antiquity is known. During the Keian era, Master Hon'yo rekindled the dharma lamp and made everything from the temple buildings to the ritual implements quite complete, but his dharma successor Master Shōyo applied even greater effort...