Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション6

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 375 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 375 - ページ 535

ページ: 535

翻刻

神主/氷室(ひむろ)氏《割書:後醍醐天皇の皇孫(みまご)尹良(ゆきよし)親王の御子正二位大納言良王乱をさけて津島に|来り居住し給ふ其/令子(れいし)良新(よしわか)《割書:或は尹良親王の|二男ともいふ》始て神職(しんしよく)となり給ふ然れども》 《割書: 嗣子(しし)なき故に小田井大学助定常《割書:大橋貞元|が子也》神主となり其頃中島郡氷室村を領せしかば | 氏を氷室と称し今に至て連綿たり浪合記に永享七年十二月廿九日良王津島天王の神 | 主が家に渡御七名字の者共神楽を奏す此吉例末代まで用ふべしとなり 同八年 正月元旦 | 雑煮(ざうに)を良王に奉る魚なし伊勢/蛤(はまぐり)を羹(あつもの)とす御飯は半白米なり汁物は尾張大根の輪切(わぎり)鱠(なます)は》  《割書:小/鰯(いわし)の干たるに大根の削たるを入て|奉る此年より御/流浪(るらう)なしと見えたり》神官《割書:堀田氏河村氏真|野氏服部氏なり》神楽方《割書:服部氏林氏 平|野氏 大矢部氏》  《割書:氷室氏の|数家なり》神子方《割書:堀田氏 宇都宮氏 開田氏 服部氏 其余の数家あるひは南朝|の遺蘖(ゆゐげつ)又は本貫の地士等にて皆由緒正しき 旧家なり》 社僧 実相院《割書:本社の北東にあり開基の年紀詳ならず開山は定円法印《割書:承和元甲寅|の位牌あり》なり|永禄年中僧覚政中興す○本尊 薬師如来 春日作○霊宝 愛染明王 湛慶(たんけい)》  《割書:作 毘沙門天 運慶作 種子曼陀羅 奥教大師筆 九会(くゑ)曼陀羅 弘法大師筆|其外数品これを略す 又 信長公 信忠 信雄 其余諸家の証状 数通あり》明星院《割書:同所|にあ》  《割書:り開基の年暦詳ならずといへども開山 放政(はうせい)は天長七年 寂すと位牌|に見ゆれば其已前の創建なるべし○本尊 薬師 座像 安阿弥作》宝寿院《割書:同所|にあ》  《割書:り開基の年紀詳ならず文和二年僧実到|中興す○本尊 不動明王 智証大師作》観音坊《割書:小沼(をづま)にあり開基の年紀詳ならず|永正十二年 快視法印の中興也》  《割書:もとは同郡三輿村にありて三輿山廻向院観音坊といひしが慶長十三年 祝蔵法印 此地へ移し |社僧の列に加りしよし寺伝にいへり○本尊不動明王 木仏 此/台座(だいざ)に銘あり長文なれば略す末 |に応永六年己卯正月日金剛 仏師 良斎と見えたり○鎮守 白山社境内にあり慶長年中 |祝蔵法印勧請せり○霊宝 薬師 木仏 恵心僧都作 阿字  弘法大師筆また 信秀 信 |長公 信忠 其外 証状 数通あり |社僧は四坊とも牛王(ごわう)山神宮寺と号し真言宗にして今府下大須真福寺末なり往古は 十 |坊ありしが中世已後廃 |して今の如くなれり》

現代語訳

神主氷室氏《割書:後醍醐天皇の皇孫である尹良親王の御子、正二位大納言良王が乱を避けて津島に来て居住された。その令子良新《割書:あるいは尹良親王の二男ともいう》が初めて神職となられた。しかし》 《割書:嗣子がいないため、小田井大学助定常《割書:大橋貞元の子である》が神主となり、その頃中島郡氷室村を領していたので、氏を氷室と称し今に至るまで連綿と続いている。浪合記に「永享7年12月29日、良王が津島天王の神主の家に渡御され、七名字の者どもが神楽を奏した。この吉例を末代まで用いるべし」とある。同8年正月元旦、雑煮を良王に奉る。魚なし。伊勢蛤を吸い物とする。御飯は半白米である。汁物は尾張大根の輪切り、膾は》 《割書:小鰯の干したものに大根の削ったものを入れて奉る。この年より御流浪はないと見える》 神官《割書:堀田氏、河村氏、真野氏、服部氏である》神楽方《割書:服部氏、林氏、平野氏、大矢部氏》 《割書:氷室氏の数家である》神子方《割書:堀田氏、宇都宮氏、開田氏、服部氏、その他の数家で、あるいは南朝の遺臣、または本貫の地士等で、皆由緒正しき旧家である》 社僧 実相院《割書:本社の北東にあり、開基の年紀は詳らかでない。開山は定円法印《割書:承和元年甲寅の位牌がある》である。永禄年中に僧覚政が中興した。○本尊 薬師如来 春日作○霊宝 愛染明王 湛慶》 《割書:作 毘沙門天 運慶作 種子曼荼羅 興教大師筆 九会曼荼羅 弘法大師筆、その外数品、これを略す。また信長公、信忠、信雄、その他諸家の証状数通あり》 明星院《割書:同所にあり、開基の年暦は詳らかでないといえども、開山放政は天長7年に寂したと位牌に見えるから、その以前の創建であろう。○本尊 薬師 座像 安阿弥作》 宝寿院《割書:同所にあり、開基の年紀は詳らかでない。文和2年僧実到が中興した。○本尊 不動明王 智証大師作》 観音坊《割書:小沼にあり、開基の年紀は詳らかでない。永正12年快視法印の中興である。もとは同郡三輿村にあって三輿山廻向院観音坊といったが、慶長13年祝蔵法印がこの地へ移し、社僧の列に加わったと寺伝にいう。○本尊 不動明王 木仏 この台座に銘があり、長文であるから略すが、末に応永6年己卯正月日金剛仏師良斎と見える○鎮守 白山社 境内にあり、慶長年中祝蔵法印が勧請した○霊宝 薬師 木仏 恵心僧都作 阿字 弘法大師筆 また信秀、信長公、信忠、その外証状数通あり。社僧は四坊とも牛王山神宮寺と号し、真言宗にして今府下大須真福寺末である。往古は十坊があったが中世以後廃して今のようになった》

英語訳

Head Priest Himuro Family《Side note: Prince Yukinaga, grandson of Emperor Go-Daigo, had a son named Yoshiō, who held the rank of Senior Second Court Rank and Great Counselor. To escape civil war, he came to live in Tsushima. His son Yoshiwaka《Side note: some say he was Prince Yukinaga's second son}} first became a Shinto priest. However》 《Side note: having no heir, Odai Daigaku-no-suke Sadatsune《Side note: son of Ōhashi Sadamoto}} became head priest. At that time, he held territory in Himuro Village in Nakajima District, so the family took the name Himuro and has continued unbroken to this day. The Namiai-ki records: "On December 29th of Eikyō 7, Lord Yoshiō made a ceremonial visit to the house of the head priest of Tsushima Tennō Shrine, and members of seven distinguished families performed kagura music. This auspicious precedent should be maintained for all future generations." In the 8th year of the same era, on New Year's Day, zōni soup was offered to Lord Yoshiō. There was no fish. Ise clams were used for the broth. The rice was half-polished white rice. The soup contained sliced Owari radish, and the namasu was》 《Side note: made with dried small sardines mixed with shredded radish. From this year onward, it appears there was no more wandering in exile}} Shrine Officials《Side note: Horita family, Kawamura family, Mano family, Hattori family}} Kagura Musicians《Side note: Hattori family, Hayashi family, Hirano family, Ōyabe family}} 《Side note: several branches of the Himuro family}} Shrine Maidens《Side note: Horita family, Utsunomiya family, Kaiden family, Hattori family, and several other families, either descendants of Southern Court loyalists or local gentry from their ancestral lands, all being old families with proper lineage}} Temple Monks Jissō-in Temple《Side note: Located northeast of the main shrine. The year of founding is not clear. The founding abbot was Jōen Hōin《Side note: there is a memorial tablet dated Jōwa 1, year of the Wood Tiger}}. During the Eiroku period, the monk Kakusei restored it. ○Principal Buddha: Yakushi Nyorai, carved by Kasuga ○Sacred Treasures: Aizen Myōō by Tankei}} 《Side note: Bishamonten by Unkei, Seed Mandala by Kōkyō Daishi, Nine Assembly Mandala by Kōbō Daishi, and several other items omitted here. Also certificates from Lord Nobunaga, Nobutada, Nobuo, and various other houses, numbering several documents}} Myōjō-in Temple《Side note: Located in the same area. Though the founding date is not clear, since the memorial tablet shows that the founding abbot Hōsei died in Tenchō 7, it must have been established before then. ○Principal Buddha: Yakushi, seated statue by An'ami}} Hōju-in Temple《Side note: Located in the same area. The founding date is not clear. In Bunwa 2, the monk Jittō restored it. ○Principal Buddha: Fudō Myōō by Chishō Daishi}} Kannon-bō Temple《Side note: Located in Ozuma. The founding date is not clear. It was restored by Hōin Kaisei in Eishō 12. Originally it was located in Miyoshi Village in the same district and was called Miyoshi-san Ekō-in Kannon-bō, but in Keichō 13, Hōin Shukuzō moved it to this location and it was added to the ranks of shrine temples, according to temple tradition. ○Principal Buddha: Fudō Myōō, wooden statue. There is an inscription on the pedestal which is quite long so I omit it, but at the end it reads "Ōei 6, year of Earth Rabbit, first month, Kongō Buddhist sculptor Ryōsai" ○Tutelary Shrine: Hakusan Shrine, located within the precincts, established by Hōin Shukuzō during the Keichō period ○Sacred Treasures: Yakushi, wooden statue by Eshin Sōzu, Sanskrit letter A by Kōbō Daishi, also certificates from Nobuhide, Lord Nobunaga, Nobutada, and others, numbering several documents. All four temple buildings are called Goō-san Jingū-ji and belong to the Shingon sect, currently branch temples of Daisu Shinpuku-ji in the capital. In ancient times there were ten temple buildings, but they were abandoned after the medieval period and reduced to the present number}}