Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション6

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 375 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 375 - ページ 71

ページ: 71

翻刻

【右丁】  京町通茶屋町  伊藤呉服店 此家はもと尾張 本貫(ほんくわん) の武士にして先祖 源左衛門 幼名 蘭丸(らんまる) 《割書:森蘭丸とは|別人なり》贈太政大臣 信長公に官仕し天正十年 公 薨逝(かうせい)の後 浪人(らうにん)して 清須にありしが慶長 十五年の御 遷府(せんふ)より 名古屋の移住(いじう)し 万治二年より呉服 屋となる 江戸上野 広小路をはじめ諸国 に出店もありて家 富数代 繁栄(はんえい)す清 須山王の社の拝殿に かゝりし古き猿画(さるゑ)の 【左丁】 扁 額(がく)《割書:俗に絵馬(えま)|といふ》に奉_レ懸 御神前慶長八《割書:癸卯》 歳伊藤蘭丸と見えたるは 則其 牢人(らうにん)たりし時の 寄付(きふ)なり 【同左下 陽刻落款】春江

現代語訳

【右丁】 京町通茶屋町 伊藤呉服店 この家は元々尾張出身の武士で、先祖は源左衛門、幼名を蘭丸という(森蘭丸とは別人である)。贈太政大臣信長公に仕えて天正十年(1582年)に公が薨去された後、浪人となって清須にいたが、慶長十五年(1610年)の御遷府により名古屋に移住し、万治二年(1659年)より呉服屋となった。江戸上野広小路をはじめ諸国に支店もあり、家は数代にわたって繁栄した。清須山王の社の拝殿にかかっている古い猿の絵の 【左丁】 扁額(俗に絵馬という)に「御神前に奉掛、慶長八年(1603年、癸卯の年)、伊藤蘭丸」と見えるのは、すなわちその浪人であった時の寄付である。 【同左下 陽刻落款】春江

英語訳

[Right page] Kyōmachi-dōri Chaya-machi Itō Gofuku Store This house was originally of a samurai from Owari, whose ancestor was named Genzaemon, childhood name Ranmaru (a different person from Mori Ranmaru). He served the late Grand Minister Nobunaga, and after his lord's death in Tenshō 10 (1582), he became a masterless samurai (rōnin) and lived in Kiyosu. With the capital relocation in Keichō 15 (1610), he moved to Nagoya and became a textile merchant from Manji 2 (1659). With branch stores in Edo's Ueno Hirokōji and other provinces, the family prospered for several generations. An old monkey painting on [Left page] a votive plaque (commonly called ema) hanging in the worship hall of Kiyosu Sannō Shrine bears the inscription "Dedicated before the divine presence, Keichō 8 (1603, year of mizunoe-u), Itō Ranmaru," which was indeed a donation made during his time as a rōnin. [Lower left of same page - relief seal] Shunkō