「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之8 い之部8 - 翻刻

諸士系譜 巻之8 い之部8 - ページ 56

ページ: 56

翻刻

  精候ニ付為稽古料年々金弐両ツヽ被   下置候事 一 文化元子年二月儒医両学為修行   去秋中上京致諸費も在之候由ニ付   上京中三人扶持被下置是迄被下   置候費金被 召上候事 一 同年九月上京中諸費多存分之   修行及兼候ニ付格別之訳を以弐人   扶持御増被下置候事 一 同二丑年十二月帰府仕候処為稽古   料年々三人扶持被下置之旨被   仰出候事 一 同三寅年四月女中へ附添会津ニ立   帰ニ罷下帰府之節為御褒美金三   百疋被下置候事 一 同年七月願之通町宅修行仕候   事 一 同八未年五月医術無懈怠致出精   療治等も致候ニ付御《見せ消ち:年|平》脈御診被   仰付候事

現代語訳

精進の候につき稽古料として年々金二両ずつ下し置かれ候事 一 文化元子年二月 儒医両学修行のため   去る秋中に上京致し諸費もこれあり候由につき   上京中三人扶持下し置かれ、これまで下し置かれ   候費金召し上げられ候事 一 同年九月 上京中諸費多く存分の   修行及び兼ね候につき格別の訳をもって二人   扶持御増し下し置かれ候事 一 同二丑年十二月 帰府仕り候ところ稽古   料として年々三人扶持下し置かれる旨   仰せ出され候事 一 同三寅年四月 女中へ付き添い会津に立ち   帰りに罷り下り帰府の節、御褒美として金三   百疋下し置かれ候事 一 同年七月 願いの通り町宅修行仕り候   事 一 同八未年五月 医術怠りなく致し出精し   療治等も致し候につき御脈御診   仰せ付けられ候事

英語訳

Due to his diligent studies, he was granted an annual study allowance of 2 ryō of gold each year - Bunka 1, Kanoe-ne year (1804), second month: For training in both Confucian studies and medicine   Having gone to Kyoto last autumn with various expenses incurred,   he was granted 3-person food allowance during his stay in Kyoto, and the expense money   previously granted was recalled - Same year, ninth month: Due to many expenses during his stay in Kyoto and his inability   to pursue his studies as desired, he was granted an additional 2-person   food allowance as a special consideration - Same 2nd year, Kanoto-ushi (1805), twelfth month: Upon his return to Edo, it was   announced that he would be granted an annual 3-person food allowance   as study support - Same 3rd year, Mizunoe-tora (1806), fourth month: He accompanied court ladies on their return to Aizu,   and upon his return to Edo, he was granted 300 hiki of gold   as a reward - Same year, seventh month: As requested, he began training   at a town residence - Same 8th year, Tsuchinoto-hitsuji (1811), fifth month: Having diligently practiced medicine without neglect   and performed medical treatments, he was appointed to take the lord's pulse   for medical examination