翻刻
【右丁】 【枠外】鷦鷯館蔵書
淡-海-翁 嘗(カツテ)有 ̄リ_二卓-見_一。従-容 ̄ニ所 ̄ノ_二輯-録 ̄スル_一痘-家-初-心-
問-答 ̄ノ書-成 ̄ル。余通-覧 ̄シテ-曰ク。詳 ̄ナル-哉言。思 ̄フニ暁 ̄シ_二庸-俗 ̄ノ之
畏-影 ̄ヲ_一。撫_二-養 ̄スルノ孩-提 ̄ヲ#1之一-助。信 ̄ニ是 ̄ノ-書為 ̄ナリ_レ通_二-暁 ̄センカ觳-
觫惻-隠 ̄ノ之情 ̄ヲ_一也。非 ̄ス_二敢 ̄テ達-識 ̄ノ所 ̄ニ_一レ過 ̄ル_レ目 ̄ヲ。故 ̄ニ以 ̄ス_二国-
字 ̄ヲ_一。及 ̄ンテ_レ請 ̄フニ_二其 ̄ノ-序 ̄ヲ_一為(ナス)_二贅-言 ̄ヲ_一。
明-和第-七歳 ̄ハ次 ̄ル_二庚-寅 ̄ニ_一秋九-月
大坂 山川雄駿 選
【左丁】
痘家初心問答(とうかしよしんもんたう)
○弟子(ていし)問(とふ)て曰(いわ)く世人(せじん)子(こ)を育(そだつ)つるに当歳(とうさい)より五六歳に至(いた)る迄(まて)
乳味(にうみ)を与(あた)へ食物(しよくもつ)はわづかつゝ喰(くは)しむいかんして可(か)ならんや
師(し)答(こたへ)て曰く乳味は素(もと)精血(せいけつ)の化(くわ)する所(ところ)の物(もの)なればその性(しやう)
甘寒(かん〳〵)と云(いふ)へし久(ひさ)しく用(もち)ゆれば脾胃(ひゐ)脆(もろ)く《振り仮名:肌肉筋骨|きにくきんこつ|はたへしゝすしほね》も
軟弱(なんじやく)とてたよわし若(もし)蔵府(ざうふ)の厚(あつ)からん事(こと)願(ねが)はゝ二才に
向(むか)ひて乳(ち)の外(ほか)食頃(しはらく)に及(およ)びて米穀(べいこく)野菜(やさい)を少(すこ)しつゝ
《振り仮名:滋味|じみ|うをるい》をもたま〳〵に喰すへし三才に至ては《振り仮名:生硬|せいかう|なまかたき》の熟(こな)れがたき
物も時々(とき〳〵)あたへ自然(しぜん)と脾胃に馴(なれ)しむれは食事(しよくじ)の害(がい)に
【赤印】帝国図書館蔵
現代語訳
【右丁】 【枠外】鷦鷯館蔵書
淡海翁はかつて卓越した見識を持っていた。従容として編集録した『痘家初心問答』の書が完成した。私がこれを通覧して言うには、なんと詳細な言葉であることか。思うに、庸俗な人々の恐れおののく心を理解し、幼い子供を撫で養う一助となることを。まことにこの書は、恐れ震え慈しむ情を通じて理解させるためのものである。あえて達識の士が目を通すところではない。故に国字(ひらがな)を用い、その序文を請われて贅言をなす。
明和第七年、庚寅に次ぐ年の秋九月
大坂 山川雄駿 選
【左丁】
痘家初心問答(とうかしよしんもんどう)
○弟子が問うて言うには「世の人が子を育てるのに、当歳(一歳)から五、六歳に至るまで、乳を与え、食物はわずかずつ食べさせるが、どのようにすればよいでしょうか」
師が答えて言うには「乳は元来精血が化したものなので、その性質は甘寒というべきである。久しく用いれば脾胃が脆くなり、肌肉筋骨も軟弱になって頼りなくなる。もし臓腑を厚くすることを願うならば、二歳に向かって乳の外に食事も時折与え、米穀や野菜を少しずつ、滋味のあるものも時々食べさせるべきである。三歳に至っては生硬で消化しにくいものも時々与え、自然と脾胃に慣れさせれば、食事による害を
【赤印】帝国図書館蔵
英語訳
【Right Page】 【Outside frame】Collection of Shōryōkan
Tankai-ō once possessed excellent insight. He calmly compiled and completed the book "Questions and Answers for Beginners in Smallpox Medicine." When I perused it thoroughly, I said: "How detailed these words are!" I think it serves to understand the fearful trembling of common people and as an aid in nurturing and raising young children. Truly, this book is meant to foster understanding through feelings of fearful trembling and compassionate care. It is not intended for the eyes of learned scholars. Therefore, it uses vernacular script (hiragana), and being requested to write a preface, I offer these superfluous words.
The seventh year of Meiwa, autumn of the ninth month in the year following Kōin
Osaka Yamakawa Yūshun Selected
【Left Page】
Questions and Answers for Beginners in Smallpox Medicine (tōka shoshin mondō)
○The disciple asks: "When people raise children from one year old until five or six years of age, they give them milk and feed them food little by little. How should this be done properly?"
The master answers: "Milk is originally a substance transformed from vital essence and blood, so its nature should be called sweet and cold. If used for a long time, the spleen and stomach become fragile, and the flesh, muscles, and bones also become weak and unreliable. If one wishes the internal organs to become robust, around the age of two, besides milk, one should occasionally give other food, gradually providing rice, grains, and vegetables in small amounts, and sometimes nutritious foods as well. By the age of three, one should occasionally give foods that are raw and hard to digest, naturally accustoming the spleen and stomach, so that harm from food...
【Red seal】Imperial Library Collection