翻刻!いきもの図鑑

コレクション: コレクション2(楷書)

梅園草木花譜春之部. 1 - 翻刻

梅園草木花譜春之部. 1 - ページ 19

ページ: 19

翻刻

【アオキーーーーーーーーーーーーー】 増補多識編木 ̄ノ部      阿於幾 【印】園木 大和本草 ̄ニ曰    《振り仮名:檍|アハキ|アヲキ》 一名 万年枝          亦 冬青         此花          万年花《割書:ト云》            又青木 桃葉珊瑚ハ大葉青木小葉青木 長葉青木モ同類也雪裏珊瑚 ハ国俗ニ霜降青木ト云其葉多クハ 大葉ニアリ斑入物ニアラス独生ノ者   壬午姑洗六日 和名類聚抄 ̄ニ曰   檍(アハキ) 音億日本記私ノ記 ̄ニ云阿波木          今案又橿 ̄ノ木 ̄ノ一名也見 ̄タリ_二          爾雅注 ̄ニ_一梓 ̄ノ属也 奇品鏡及本草一家言云  《振り仮名:桃葉珊瑚||アヲキ 》 【タビラコダマシ(イヌノフグリ?)ーーーーー】  元寶菜(タビラコタマシ)一種 【印】草類 【ナズナーーーーーーーーーーーーーーーーーー】 増補多識編柔滑類 ̄ニ曰   薺(サイ)《割書:和|名》 《割書:那豆(ナツ)|那(ナ)》 《割書:異|名》 護生(ゴセイ)草 子 ̄ヲ名 ̄ク_レ蒫(サイ) ̄ト            ■#1荖蔍(ナツナ)《割書:新撰字鏡|》 萕【=薺】《割書:和名|》那耳(ナニ)《割書:郷苿本草【郷薬本草?】》  救荒野譜   齊菜児(ナヅナ )《割書:漢名|》          壬午姑洗九日   齊花 《振り仮名:鶏毛菜||ケイモウザイ》 《割書:和名抄|》                       【印】菜類                       【印】薬草  和名類聚抄 ̄ニ云     薺 崔禹錫 ̄カ食経 ̄ニ云齊 辭啓 ̄ノ反上声 ̄ノ重和名奈都那 和漢三才図会曰 釈家 ̄ニ取 ̄テ_二其茎 ̄ヲ_一作_二桃(カキ立ル)_レ灯 ̄ヲ 杖 ̄ト_一可 ̄シ_レ辟_二蚊蛾 ̄ヲ_一故名_二護 生草 ̄ト_一其味甘 ̄シ師曠 ̄カ曰 歳欲 ̄スレハ_レ豊 ̄ナラント甘草先 ̄ツ生 ̄ツ《割書:甘| 》 《割書:草 ̄ト者|薺也》歳欲 ̄レハ_レ苦 ̄カラント苦草先 ̄ツ 生 ̄ツ《割書:苦草 ̄ト者|葶藶也》 按正月七日菜粥七種之一也 結フコト_レ実 ̄ヲ三角ニシテ未大 ̄ク本 窄(スボク)似 ̄リ_二 三 絃之 撥(バチニ)_一小児以 ̄テ_二其二 ̄ツヲ_一相 摩 ̄スレハ 則有 ̄リ_レ音故曰_二 三線草 ̄ト_一

現代語訳

【アオキ】 増補多識編木の部      阿於幾 【印】園木 大和本草に曰く    檍(アハキ・アヲキ) 一名 万年枝          また 冬青         この花を          万年花という            また青木 桃葉珊瑚は大葉青木、小葉青木、 長葉青木も同類である。雪裏珊瑚 は国俗に霜降青木と云う。その葉は多くは 大葉にあり、斑入りものではない独生の者   壬午年姑洗六日 和名類聚抄に曰く   檍(アハキ) 音は億。日本記私の記に云う阿波木          今案ずるに、また橿の木の一名なり。          爾雅注に見たり。梓の属なり 奇品鏡及び本草一家言に云う  桃葉珊瑚(アヲキ) 【タビラコダマシ(イヌノフグリ?)】  元寶菜(タビラコタマシ)一種 【印】草類 【ナズナ】 増補多識編柔滑類に曰く   薺(サイ)和名 那豆(ナツ)・那(ナ) 異名 護生(ゴセイ)草 子を名づけて蒫(サイ)という            荖蔍(ナツナ)新撰字鏡 薺 和名 那耳(ナニ)郷薬本草  救荒野譜   齊菜児(ナヅナ)漢名          壬午年姑洗九日   齊花 鶏毛菜(ケイモウザイ) 和名抄                       【印】菜類                       【印】薬草  和名類聚抄に云う     薺 崔禹錫の食経に云う齊 辭啓の反上声の重。和名奈都那 和漢三才図会に曰く 釈家においてその茎を取って灯を 掻き立てる杖とし、蚊蛾を辟けることができる。故に 護生草と名づく。その味は甘し。師曠が曰く、 歳が豊かになろうとすれば甘草先ず生ず(甘 草とは薺なり)。歳が苦しくなろうとすれば苦草先ず 生ず(苦草とは葶藶なり)。 案ずるに正月七日菜粥七種の一つなり。 実を結ぶこと三角にして、いまだ大きくなく、本は窄く、三 絃の撥に似る。小児がその二つを以て 相い摩すれば則ち音有り。故に三線草と曰う。

英語訳

【JAPANESE AUCUBA (AOKI)】 Zoho Tashiki-hen, Trees section      Aoki [Seal] Garden tree According to Yamato Honzo:    Tei (Ahaki/Aoki) Also called Ten-thousand-year branch          Also Winter green         This flower is called          Ten-thousand-year flower            Also aoki Peach-leaf coral, large-leaf aoki, small-leaf aoki, and long-leaf aoki are of the same family. Snow-in-coral is commonly called frost-fall aoki. Its leaves are mostly large-leafed, not variegated but solitary growing ones.   Mizunoe-Uma year, third month, sixth day According to Wamyo Ruiju-sho:   Tei (Ahaki) Pronounced "oku." In the private records of Nihon-ki it says "Ahaki"          Upon examination now, this is also another name for kashiwa tree.          Seen in Erya commentary. It belongs to the catalpa family. According to Kihin-kyo and Honzo Ikka-gen:  Peach-leaf coral (Aoki) 【FALSE NIPPLEWORT (POSSIBLY SPEEDWELL)】  Genpō-sai (False nipplewort) one variety [Seal] Herbaceous plants 【SHEPHERD'S PURSE (NAZUNA)】 According to Zoho Tashiki-hen, Soft and Smooth Plants section:   Shepherd's purse (Sai) Japanese name Natsu/Na Alternative name Life-protecting grass The seeds are called sai            Natsuna (Shinsenjikyo) Shepherd's purse Japanese name Nani (Goyaku Honzo)  Kyuko Yahu (Famine Relief Wild Plant Guide)   Sai-saiji (Nazuna) Chinese name          Mizunoe-Uma year, third month, ninth day   Sai flower Chicken-feather vegetable (Keimozai) Wamyo-sho                       [Seal] Vegetables                       [Seal] Medicinal herbs  According to Wamyo Ruiju-sho:     Shepherd's purse In Cui Yuxi's Shijing it says "sai," pronunciation "jikei," rising tone. Japanese name natsuna According to Wakan Sansai Zue: Buddhist monks take its stems to make lamp-tending sticks that can ward off mosquitoes and moths. Therefore it is named life-protecting grass. Its taste is sweet. Master Kuang said: When the year is to be abundant, sweet grass grows first (sweet grass refers to shepherd's purse). When the year is to be bitter, bitter grass grows first (bitter grass refers to draba). Upon examination, this is one of the seven herbs for the seventh day first month rice porridge. It bears triangular fruit, not yet large, with a narrow base, resembling a three-stringed instrument's plectrum. When children take two of them and rub them together, they produce sound. Therefore it is called three-string grass.