翻刻
ほうい ほうい
尾張大納言くろしやうそく
うま副六人
ほうい六人
そへとねり二人
はくてう八人
はくてう
諸太夫 《割書:あか|しやうそく》
諸太夫
あかしやうそく
成瀬隼人 竹越山城
はくてう はくてう
現代語訳
布衣 布衣
尾張大納言黒装束
馬副六人
布衣六人
添え舎人二人
白丁八人
白丁
諸太夫 《割書:赤|装束》
諸太夫
赤装束
成瀬隼人 竹越山城
白丁 白丁
英語訳
Court dress (hōi) Court dress (hōi)
Lord Owari Dainagon in black court robes
Six horse attendants
Six men in court dress (hōi)
Two accompanying attendants
Eight servants in white (hakutei)
Servants in white (hakutei)
Court officials (shodayū) 《Marginal note: Red|court robes》
Court officials (shodayū)
Red court robes
Naruse Hayato Takekoshi Yamashiro
White servants White servants