← 前のページ
ページ 47 / 133
次のページ →
翻刻
月十四日辛酉酉終大地震後日尋大膳大夫
【朱書】「占」
親宜朝臣之処月行畢宿天子𠮷大臣受福又
十一月動ハ百日内兵乱云々
○康富記 文安六年四月十二日外記大地震
勘例
康安元年六月廿一日大地震廿五日天王寺
金堂為地震顛倒九月八日尊星王法十四日
熾盛光法被修也《割書:共地震|御祈也》廿三日宝篋院殿令
引籠今熊野給《割書:清氏没落| 》主上同行彼社廿
四日還幸
康安二年 為貞治元
○康富記文安六年四月十三日外記大地震勘
例
貞治元年五月十七日酉半大地震経時刻甚
鳴動如去年大地震及数日者也十八日地震
数度二十日不動歟至廿三日六月四日於内
裏被行五壇法地震御祈也
応安二年
○後愚昧記 応安二年七月廿七日今夜丑刻
【朱書】「勘文」
許有大地震親宜朝臣勘文後日見之今日星
現代語訳
十四日辛酉、酉の終わりに大地震があった。後日、大膳大夫親宜朝臣に尋ねたところ、月が畢宿を行き、天子は吉、大臣は福を受けるという。また十一月の動きは百日以内に兵乱があるという。
○康富記 文安六年四月十二日、外記が大地震の勘例を調べた。
康安元年六月二十一日大地震。二十五日、天王寺金堂が地震のため顛倒した。九月八日尊星王法、十四日熾盛光法が修された(共に地震の御祈りである)。二十三日、宝篋院殿が今熊野に引き籠もられた(清氏没落)。主上も同行してその社へ行かれ、二十四日還幸された。
康安二年は貞治元年と改元
○康富記文安六年四月十三日、外記が大地震の勘例を調べた。
貞治元年五月十七日酉半(午後六時頃)大地震があり、時刻を経てもひどく鳴動し、去年の大地震のように数日に及んだ。十八日地震が数度。二十日は動かなかったか。二十三日まで続き、六月四日内裏において五壇法が行われた。地震の御祈りである。
応安二年
○後愚昧記 応安二年七月二十七日、今夜丑の刻ばかりに大地震があった。親宜朝臣の勘文を後日見ると、今日星...
英語訳
The 14th day, kanoto-tori: At the end of the Hour of the Rooster, there was a great earthquake. Later, when I inquired of Daizenno-taifu Chikayoshi Ason, he said that the moon passed through the constellation Hyades (Boshi), which is auspicious for the Emperor and brings good fortune to ministers. Also, the movement in the 11th month indicates military rebellion within a hundred days.
○ From the Kōtomi-ki: On the 12th day of the 4th month of Bunnan 6, the Geki investigated precedent cases of great earthquakes.
Kōan 1, 6th month, 21st day: Great earthquake. On the 25th day, the golden hall of Tennōji Temple collapsed due to the earthquake. On the 8th day of the 9th month, the Sonshō-ō ritual was performed, and on the 14th day, the Shijōkō ritual was conducted (both were prayers concerning the earthquake). On the 23rd day, the Hōkyōin Palace withdrew to Imakumano (when Kiyouji fell from power). His Majesty also accompanied him to that shrine, returning to the palace on the 24th day.
Kōan 2 became Jōji 1 (era change)
○ From the Kōtomi-ki, Bunnan 6, 4th month, 13th day: The Geki investigated precedent cases of great earthquakes.
Jōji 1, 5th month, 17th day, around the middle of the Hour of the Rooster: There was a great earthquake that continued rumbling severely for some time, lasting several days like the great earthquake of the previous year. On the 18th day, there were several earthquakes. On the 20th day, perhaps no movement. It continued until the 23rd day. On the 4th day of the 6th month, the Five Altar Ritual was performed at the Imperial Palace as prayers concerning the earthquake.
Ōan 2
○ From the Go-gumyaku-ki: Ōan 2, 7th month, 27th day: Tonight around the Hour of the Ox, there was a great earthquake. Looking later at Chikayoshi Ason's report, today the stars...