翻刻
但旧臘 御任官ニ付 当年ゟ元日之御礼ニ相成
一 正月三日為御謡初御祝儀御使者を以例之通御盃臺
御酒代被献之
一 同月七日為御上初御使者を以例之通御肴被献之
一 同日
監物様御登 城四品被 仰付候御礼被 仰上御太刀
馬代《割書:黄金|十両》御時服《割書:五|》御献上相済 御退座其節口宣
之儀ニ付御老中ゟ京都所司代小笠原佐渡守《割書:長|重》殿江之
御奉書阿部豊後守《割書:正|武》殿御渡御直々 御請被成
但右御奉書御徒飛脚を以御国表江被指遣之
一 同月八日御領分之内浦々之猟船難風ニ逢三十相艘破船
有之
但右三十艘之猟師百六十九人之内九人溺死八十一人行衛不知
一 同月九日旧臘《割書:廿六|日》
監物様四品被 仰出候為御礼御使者西尾仁左衛門《割:宗|鋪》江戸
表江被指出之今日福井出立
一 同月十一日年始三ヶ日之御規式相済候為御礼御使者
東新五右衛門《割書:祐|重》江戸表江被指出之御肴一種被献之新五右衛門
現代語訳
但し旧臘の御任官により、当年より元日の御礼となった
一 正月三日 御謡初の御祝儀のため御使者を通じて例の通り御盃台・
御酒代を献上した
一 同月七日 御書初のため御使者を通じて例の通り御肴を献上した
一 同日
監物様が御登城され、四位に叙せられた御礼を申し上げ、御太刀・
馬代(黄金十両)・御時服(五つ)を御献上して相済み、御退座。その際口宣
の儀について御老中より京都所司代小笠原佐渡守長重殿への
御奉書を阿部豊後守正武殿がお渡しになり、直々に御受けになった
但し右の御奉書は御徒歩飛脚を以て御国表へ差し遣わした
一 同月八日 御領分の内の浦々の漁船が難風に遭い、三十艘が破船
した
但し右の三十艘の漁師百六十九人のうち九人が溺死、八十一人が行方不明
一 同月九日 旧臘(二十六日)に
監物様が四位に叙せられた御礼のため御使者西尾仁左衛門宗鋪を江戸
表へ差し出し、今日福井を出立した
一 同月十一日 年始三ヶ日の御規式が相済んだ御礼のため御使者
東新五右衛門祐重を江戸表へ差し出し、御肴一種を献上した。新五右衛門は
英語訳
Note: Due to the court appointment in the previous December, this year marked the beginning of New Year's courtesy calls
One: January 3rd - For the New Year's first noh chanting celebration, through an envoy, the customary sake cup stand and
sake money were presented
One: Same month, 7th - For the New Year's first calligraphy ceremony, through an envoy, the customary delicacies were presented
One: Same day
Monomimi-sama made a court visit, expressed gratitude for being appointed to the Fourth Court Rank, and presented a ceremonial sword,
horse money (ten ryō of gold), and court garments (five sets), completing the ceremony and withdrawing. On that occasion, regarding the oral imperial decree,
Senior Councilor Abe Bungo-no-kami Masatake personally delivered an official letter to Kyoto Deputy Ogasawara Sado-no-kami Nagashige
and received it directly
Note: The aforementioned official letter was sent to the home domain via foot messenger
One: Same month, 8th - Fishing boats in the coastal areas within the domain encountered severe winds, resulting in thirty vessels being wrecked
Note: Of the 169 fishermen from these thirty boats, nine drowned and eighty-one went missing
One: Same month, 9th - Regarding the previous December (26th day)
as gratitude for Monomimi-sama being appointed to the Fourth Court Rank, envoy Nishio Nizaemon Muneshiki was dispatched to Edo,
departing from Fukui today
One: Same month, 11th - As gratitude for the completion of the three-day New Year ceremonies, envoy
Azuma Shingorōemon Sukeshige was dispatched to Edo, presenting one type of delicacy. Shingorōemon