翻刻
なく。初々(うゐ〳〵)しさに気(き)もときめき。自由(じゆう)になれば吉光(よしみつ)は。やがて抱(だき)しめ手(て)をやつて。山繭(やままゆ)の
腰(こし)まきを。探(さぐ)りひらきて内股(うちもゝ)へ。わり込(こ)み給へば思(おも)ひの外(ほか)。肌(はだ)ざはりさへすべ〳〵し。毛(け)は
ふつさりと房(ふさ)やうじを。並(なら)べていぢる如(ごと)くなる。だん〴〵奥(おく)へさしこむ手先(てさき)に。紅舌(さね)はさはれど
この辺(あた)り。吐婬(といん)ぬら〳〵溢(あふ)れ出(で)て。滑(ねめ)りて紅舌(さね)もつまゝれず。況(まし)て陰門(いんもん)の両淵(りやうふち)は。流(なが)るゝば
かりのありさまに。吉光(よしみつ)もはや堪(たま)りかね。両手(りやうて)でぐつと内股(うちもゝ)を。おし広(ひろ)げて足(あし)を割込(わりこみ)。
鉄火(てつくわ)に等(ひと)しき一物(いちもつ)を。あてがひて二腰(ふたこし)三腰(みこし)。おせば下(した)より持(もち)あげる。はづみにぬる〳〵毛(け)
際(ぎは)まで。何(なん)の苦(く)もなく押(おし)こめば。その開中(かいちう)の温(あたゝ)かさは。いふも更(さら)なり忽地(たちまち)に。子宮(こつぼ)ひらけ
て鈴口(すゞぐち)を。しつかと噬(くわ)えて内(うち)へひく。その心(こゝろ)よさ気味(きみ)よさは。何(なん)に喩(たと)へんものもなく。
吉光(よしみつ)は目(め)を細(ほそ)くなし。 口(くち)をすぽ〳〵吸(すひ)ながら大腰(おほごし)小腰(こごし)九浅(きうせん)一深(いつしん)。上(うへ)を下(した)へとつき立(たて)給ふに
浅香(あさか)は子供(こども)を二三人 産(うみ)たる開(ぼゝ)にてさま〳〵の道具(だうぐ)だてさへ多(おほ)ければ雁首(かりくび)より胴中(どうなか)へ。ひら〳〵
したもの巻(まき)ついて。出(だ)しいれのたび玉茎(たまぐき)をしごくやうにてえも言(いは)れず。吉光(よしみつ)あまたの側(そば)
室(め)を抱(かゝ)へ。種々(いろ〳〵)楽(たのし)みたりといへど。かゝる稀代(きたい)の上開(じやうかい)は。いまだ覚(おぼ)えぬばかりにて。それいく〳〵アゝ
現代語訳
なく、初々しさに気もときめき、自由になれば吉光は、やがて抱きしめて手をやって、山繭の腰巻きを探り開いて内股へ割り込むと、思いの外、肌触りさえすべすべしている。陰毛はふっさりと房状に並んで、いじるようになる。だんだん奥へ差し込む手先に、陰核は触れるがこの辺り、愛液がぬらぬらと溢れ出て、滑って陰核もつまめず、まして陰門の両縁は流れるばかりの有様に、吉光ももはや堪りかね、両手でぐっと内股を押し広げて足を割り込み、鉄火のような男根をあてがって二腰三腰押せば、下より持ち上げるはずみに、ぬるぬると毛際まで何の苦もなく押し込めば、その膣中の温かさは言うまでもなく、たちまちに子宮が開いて亀頭をしっかりと咥えて内へ引く。その心地よさ、気味よさは何に例えようもなく、吉光は目を細くなし、口をちゅうちゅう吸いながら大腰小腰、九浅一深、上を下へと突き立てるに、浅香は子供を二三人産んだ女陰でさまざまな道具立てさえ多ければ、亀頭より胴中へひらひらしたものが巻きついて、出し入れのたび男根をしごくようで言いようもなく、吉光は数多の側室を抱え、いろいろ楽しんだといえど、かかる稀代の上物は、いまだ覚えぬばかりで、それ行く行く、ああ
英語訳
Her innocence made her heart flutter, and when she yielded, Yoshimitsu soon embraced her and put his hands to work, exploring and opening her silk loincloth, penetrating between her inner thighs. Unexpectedly, even her skin felt smooth to the touch. Her pubic hair was thick and bushy, arranged like tufts that seemed to invite touching. As his fingers gradually probed deeper, though he touched her clitoris in that area, love juices were flowing so abundantly that it was slippery and he couldn't even grasp the clitoris properly. Moreover, both edges of her vulva were flowing so much that Yoshimitsu could no longer restrain himself. With both hands he firmly spread her inner thighs apart, forced her legs open, and applied his iron-hard member, thrusting two or three times. When she lifted from below in response, with the slippery momentum he pushed it in all the way to the base of the hair without any difficulty. The warmth inside her vagina was beyond description, and immediately her cervix opened and firmly grasped his glans, drawing it inward. That pleasure and delight was beyond comparison. Yoshimitsu narrowed his eyes and made sucking sounds with his mouth as he thrust with large and small movements, nine shallow and one deep, up and down. Since Asaka had borne two or three children, her vagina had various elaborate features - something fluttering wrapped around from the glans to the shaft, and with each thrust in and out it stroked his member in an indescribable way. Though Yoshimitsu had kept many concubines and enjoyed various pleasures, such an exceptionally fine vagina he had never experienced before, and so onward, onward, ah...