「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之133 た之部9 - 翻刻

諸士系譜 巻之133 た之部9 - ページ 50

ページ: 50

翻刻

 無懈怠宜世話いたし候故之儀に付為御褒美  御羽織之代羽二重壱疋綿御添被下置候事 一同十二亥年二月 御前髪被為取候為御祝義  綿三把被下置候事 一同年三月於 御領内乗物御免被成候事 一同十三子年七月  欽文様御任官被遊候為御祝儀綿五把被下置  候事 一同十四丑年三月  欽文様御疱瘡被遊御酒湯被為 召候為御  祝儀御吸物御酒被下置候事 一同月御軍事奉行之儀は無比類繁多之  所労費を不厭年来踏込精出相勤候に付御役  料五拾石被下置候事 一同年四月  貞鑑院様御縁組被 仰出候為御祝儀綿  五杷被下置候事 一同年十月大野原狩場之儀最初存寄申出  右普請に付而は臨時之勤労をもいたし且  追鳥狩新規之御場所御手始に候所惣軍之

現代語訳

懈怠なく良い世話をしたという理由により、御褒美として御羽織の代わりに羽二重一疋に綿を添えて下し置かれたこと 一 同十二亥年二月、御前髪をお取りになったため、御祝儀として綿三把を下し置かれたこと 一 同年三月、御領内において乗物御免になったこと 一 同十三子年七月、欽文様が御任官なされたため、御祝儀として綿五把を下し置かれたこと 一 同十四丑年三月、欽文様が御疱瘡をなされ御酒湯をお召しになったため、御祝儀として御吸物と御酒を下し置かれたこと 一 同月、御軍事奉行の儀は比類なく繁多のところ、労費を厭わず年来踏み込んで精を出し相勤めたにつき、御役料五十石を下し置かれたこと 一 同年四月、貞鑑院様の御縁組が仰せ出されたため、御祝儀として綿五把を下し置かれたこと 一 同年十月、大野原狩場の儀について最初に存じ寄りを申し出、右普請については臨時の勤労をもいたし、かつ追鳥狩の新規の御場所の御手始めにおいて、惣軍の

英語訳

Due to his diligent and excellent care without negligence, as a reward he was granted one bolt of habutae silk with cotton added in place of a formal coat One: In the 2nd month of the 12th year of the boar [Bunka 12, 1815], when the lord's forelocks were cut [coming-of-age ceremony], he was granted three bundles of cotton as congratulations One: In the 3rd month of the same year, he was granted permission to use palanquins within the domain One: In the 7th month of the 13th year of the rat [Bunka 13, 1816], when Lord Kinbun was appointed to office, he was granted five bundles of cotton as congratulations One: In the 3rd month of the 14th year of the ox [Bunka 14, 1817], when Lord Kinbun contracted smallpox and took medicinal hot sake, he was granted soup and sake as congratulations One: In the same month, regarding the military magistrate position, despite the incomparably heavy workload, he served diligently for years without begrudging the labor and expenses, and for this he was granted a stipend of fifty koku One: In the 4th month of the same year, when the betrothal of Lady Teikanin was announced, he was granted five bundles of cotton as congratulations One: In the 10th month of the same year, regarding the Ōnohara hunting grounds, he was the first to submit his proposal, and concerning the construction work, he performed extraordinary service, and for the inaugural hunt at this new hunting ground, the entire army...