「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之133 た之部9 - 翻刻

諸士系譜 巻之133 た之部9 - ページ 9

ページ: 9

翻刻

 に付御用人被 仰付百石御加増被下置  候事 一同年五月為勤番江戸表へ罷登一  陣相勤罷下候事 一同六丑年正月  仙苗院様御入輿之節御婚礼御用相勤  候に付従  紹称院様為御祝儀御徒使を以銀子五枚  干鯛一折を被下置候事 一同月松平安芸守様五百八拾之餅御殿  遣之御使被 仰付安芸守様より  時服被下置候事 一同七寅年三月為勤番江戸表へ罷登 一陣相勤罷下候事 一同年七月於 御前御献上物并御  進物等之儀に付従  公儀被 仰出在之御用繁多に候処精出  宜相勤候に付御紋之御羽織一つ被下置候  事 一同八卯年九月為勤番江戸表へ罷登

現代語訳

に付き御用人を仰せ付けられ、百石御加増を下し置かれ 候事 一同年五月 勤番として江戸表へ罷り登り一 陣相勤め罷り下り候事 一同六丑年正月 仙苗院様御入輿の節、御婚礼御用相勤め 候に付き、紹称院様より御祝儀として御徒使を以て銀子五枚 干鯛一折を下し置かれ候事 一同月 松平安芸守様五百八十の餅御殿 遣いの御使を仰せ付けられ、安芸守様より 時服を下し置かれ候事 一同七寅年三月 勤番として江戸表へ罷り登り 一陣相勤め罷り下り候事 一同年七月 御前において御献上物並びに御 進物等の儀に付き、公儀より仰せ出され在りの御用繁多に候処、精出し よく相勤め候に付き、御紋の御羽織一つを下し置かれ候 事 一同八卯年九月 勤番として江戸表へ罷り登り

英語訳

he was appointed as chief retainer (goyōnin) and granted an additional stipend of 100 koku. One: Same year, 5th month - He went up to Edo for guard duty, completed one term of service, and returned. One: Same 6th year, year of the Ox (Kyōhō 6, 1721), 1st month - When Senmyōin-sama entered [the castle as bride], he served the wedding duties, and for this, Shōshōin-sama granted him five pieces of silver and one box of dried sea bream as congratulatory gifts through a foot messenger. One: Same month - He was appointed as messenger to deliver 580 rice cakes to the residence of Matsudaira Aki-no-kami-sama, and Aki-no-kami-sama granted him seasonal clothing. One: Same 7th year, year of the Tiger (Kyōhō 7, 1722), 3rd month - He went up to Edo for guard duty, completed one term of service, and returned. One: Same year, 7th month - Regarding matters of tribute offerings and gifts before [the lord], as there were numerous duties ordered by the shogunate, he worked diligently and served well, for which he was granted one haori jacket with [the lord's] crest. One: Same 8th year, year of the Rabbit (Kyōhō 8, 1723), 9th month - He went up to Edo for guard duty