翻刻
【右丁、白紙】
【左丁】
琉球人来朝記
十二月十八日琉球人音楽幷
御暇之次第
一琉球人音楽被聞召且御暇被下
付而登 城
一具志川王子御玄関階上に至時
現代語訳
【右丁、白紙】
【左丁】
琉球人来朝記
十二月十八日琉球人の音楽演奏並びに
お暇賜りの次第
一、琉球人の音楽を聞き召され、かつお暇を下され
ることについて登城した
一、具志川王子が御玄関の階上に至った時
英語訳
【Right page, blank】
【Left page】
Record of the Ryukyu People's Visit to the Court
December 18th: The Proceedings of the Ryukyu People's Musical Performance and
the Granting of Audience Dismissal
1. Regarding the matter of His Lordship listening to the Ryukyu people's music and granting them audience dismissal,
[they] ascended to the castle
1. When Prince Gushikawa reached the upper level of the main entrance hall