「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之132 た之部8 - 翻刻

諸士系譜 巻之132 た之部8 - ページ 32

ページ: 32

翻刻

 勤労之由御称美被成下候事 一同六已年正月越後小千谷市郎  左衛門と申者箱訴御吟味一件ニ付  公義より御用在之御蔵入郡奉行  和田太兵衛江戸へ罷登候ニ付一同  罷登候様被 仰付罷登相勤候  事 一同八未年十一月金払役仮役被  仰付候事 一宝暦二申年八月南山御蔵入金  銭受払役人并勘定之者物書  兼務被 仰付御通  御目見被 仰付候   但立場之義ハ中川平久次ニ相   心得候様被 仰付候事 一同三酉年六月去々卯年御国  目付衆御用宜相勤候ニ付金壱分  被下置候事 一同四戌年十月吟味役仮役被  仰付候事

現代語訳

勤労したとして御称美を成し下された事 一同六已年正月 越後小千谷市郎左衛門と申す者の箱訴御吟味一件に付き、公義より御用があり、御蔵入郡奉行和田太兵衛が江戸へ上ることになったため、一同に上るよう仰せ付けられ、上って勤めた事 一同八未年十一月 金払役仮役に仰せ付けられた事 一宝暦二申年八月 南山御蔵入金銭受払役人並びに勘定の者物書を兼務するよう仰せ付けられ、御通り御目見えに仰せ付けられた  但し立場の義は中川平久次に心得るよう仰せ付けられた事 一同三酉年六月 去々卯年御国目付衆御用をよく勤めたため金一分を下し置かれた事 一同四戌年十月 吟味役仮役に仰せ付けられた事

英語訳

his diligent service earned him official praise. 1. Enkyō 6, Year of the Snake, 1st month: Regarding the case of a petition box complaint examination involving a person called Ichirōzaemon from Ojiya in Echigo Province, there was official business from the bakufu, and since the granary territory magistrate Wada Taheē was to go up to Edo, he was ordered to accompany him and served accordingly. 1. Enkyō 8, Year of the Sheep, 11th month: Appointed as temporary gold payment official. 1. Hōreki 2, Year of the Monkey, 8th month: Appointed to concurrently serve as Nanzan granary territory money receiving and paying official and accounting clerk and scribe, and ordered to have an audience during the procession.  Note: However, regarding his position, he was ordered to coordinate with Nakagawa Heikyūji. 1. Hōreki 3, Year of the Rooster, 6th month: For his good service in duties for the domain inspectors in the year of the Rabbit two years prior, he was awarded one bu in gold. 1. Hōreki 4, Year of the Dog, 10th month: Appointed as temporary examination official.