翻刻
一同六子年《割書:月|不詳》御通之儘吟味所
支配無役被 仰付候事
一同七丑年七月御材木役人仮役
被 仰付候事
一同九卯年十月漆蝋燭蔵役人被
仰付候事
一同十辰年六月十二日五拾弐歳ニ而
病死法名譬喩院釈有歓浄勝
葬所同上
女 新井田類右衛門良直女
母安坂氏 女
女 鈴木佐左衛門敬豊 女
母同上
《割書:三代|》
直吉宗重 《割書: |寛延三午年五月三日誕生》
母同上
妻三沢数右衛門亮元女《割書:寛政三亥年二月十日病死法名貞瞘 院釈|尼聞教唯大姉葬所同上》
現代語訳
一同六子年(月不詳)御通りのまま吟味所支配無役に仰せ付けられた事
一同七丑年七月 御材木役人仮役に仰せ付けられた事
一同九卯年十月 漆蝋燭蔵役人に仰せ付けられた事
一同十辰年六月十二日 五十二歳にて病死 法名譬喩院釈有歓浄勝 葬所同上
女 新井田類右衛門良直の女
母は安坂氏の女
女 鈴木佐左衛門敬豊の女
母は同上
三代
直吉宗重 寛延三午年五月三日誕生
母は同上
妻は三沢数右衛門亮元の女(寛政三亥年二月十日病死 法名貞瞘院釈尼聞教唯大姉 葬所同上)
英語訳
1. Hōreki 6, Year of the Rat (month unknown): Appointed as supervisor of the examination office without rank, maintaining his procession status.
1. Hōreki 7, Year of the Ox, 7th month: Appointed as temporary timber official.
1. Hōreki 9, Year of the Rabbit, 10th month: Appointed as lacquer and candle warehouse official.
1. Hōreki 10, Year of the Dragon, 6th month, 12th day: Died of illness at age 52. Buddhist name: Hiyuin Shaku Yukan Jōshō. Burial place: same as above.
Daughter: Daughter of Araida Ruiemon Yoshinao
Mother: Daughter of the Yasaka family
Daughter: Daughter of Suzuki Sazaemon Keihō
Mother: same as above
Third Generation
Naokichi Muneshige: Born on Kan'en 3, Year of the Horse, 5th month, 3rd day
Mother: same as above
Wife: Daughter of Misawa Kazuemon Sukemoto (died of illness on Kansei 3, Year of the Boar, 2nd month, 10th day. Buddhist name: Teishinin Shaku-ni Monkyō Yuidaishi. Burial place: same as above)