「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之132 た之部8 - 翻刻

諸士系譜 巻之132 た之部8 - ページ 33

ページ: 33

翻刻

一同六子年《割書:月|不詳》御通之儘吟味所  支配無役被 仰付候事 一同七丑年七月御材木役人仮役  被 仰付候事 一同九卯年十月漆蝋燭蔵役人被  仰付候事 一同十辰年六月十二日五拾弐歳ニ而  病死法名譬喩院釈有歓浄勝  葬所同上 女     新井田類右衛門良直女  母安坂氏 女 女     鈴木佐左衛門敬豊 女  母同上 《割書:三代|》 直吉宗重  《割書: |寛延三午年五月三日誕生》  母同上  妻三沢数右衛門亮元女《割書:寛政三亥年二月十日病死法名貞瞘 院釈|尼聞教唯大姉葬所同上》

現代語訳

一同六子年(月不詳)御通りのまま吟味所支配無役に仰せ付けられた事 一同七丑年七月 御材木役人仮役に仰せ付けられた事 一同九卯年十月 漆蝋燭蔵役人に仰せ付けられた事 一同十辰年六月十二日 五十二歳にて病死 法名譬喩院釈有歓浄勝 葬所同上 女 新井田類右衛門良直の女  母は安坂氏の女 女 鈴木佐左衛門敬豊の女  母は同上 三代 直吉宗重 寛延三午年五月三日誕生  母は同上  妻は三沢数右衛門亮元の女(寛政三亥年二月十日病死 法名貞瞘院釈尼聞教唯大姉 葬所同上)

英語訳

1. Hōreki 6, Year of the Rat (month unknown): Appointed as supervisor of the examination office without rank, maintaining his procession status. 1. Hōreki 7, Year of the Ox, 7th month: Appointed as temporary timber official. 1. Hōreki 9, Year of the Rabbit, 10th month: Appointed as lacquer and candle warehouse official. 1. Hōreki 10, Year of the Dragon, 6th month, 12th day: Died of illness at age 52. Buddhist name: Hiyuin Shaku Yukan Jōshō. Burial place: same as above. Daughter: Daughter of Araida Ruiemon Yoshinao  Mother: Daughter of the Yasaka family Daughter: Daughter of Suzuki Sazaemon Keihō  Mother: same as above Third Generation Naokichi Muneshige: Born on Kan'en 3, Year of the Horse, 5th month, 3rd day  Mother: same as above  Wife: Daughter of Misawa Kazuemon Sukemoto (died of illness on Kansei 3, Year of the Boar, 2nd month, 10th day. Buddhist name: Teishinin Shaku-ni Monkyō Yuidaishi. Burial place: same as above)