翻刻
《割書:四代[朱]|》
理右衛門宗《見せ消ち:■|経[朱]》 《割書:初直太|安永七戌年五月晦日誕生》
母同上
妻小池鉄蔵明甫女 《割書:天明三酉年九月六日誕生享和三亥年七月十日
|病死法名常貞院釈尼光恵幻大姉葬所同上》
三沢浜右衛門亮記女 《割書:安永五子年正月十七日誕生|》
一寛政七卯年三月御勘定所吟味懸
旧記方当座御雇被
仰付候事
一同八辰年十月定和勤被
仰付候事
一同年十一月諸向御分規米金
御振替之儀入組候義ニ在之候間御
分規方ハ勿論之儀掛之御用任
取調候様被 仰付手伝相勤候事
一同十一未年《割書:月|不詳》受前之御用筋臨
時之御用をも相勤候ニ付為御褒美
銀壱両被下置候事
一同十二申年七月定和御用乍相
勤規則調手伝候様被 仰付
現代語訳
(四代)
理右衛門宗経 (初め直太 安永七戌年五月晦日誕生)
母 同上
妻 小池鉄蔵明甫の女 (天明三酉年九月六日誕生、享和三亥年七月十日病死、法名常貞院釈尼光恵幻大姉、葬所同上)
三沢浜右衛門亮記の女 (安永五子年正月十七日誕生)
一寛政七卯年三月 御勘定所吟味懸旧記方当座御雇いを仰せ付けられ候事
一同八辰年十月 定和勤を仰せ付けられ候事
一同年十一月 諸向御分規米金御振替の儀、入り組み候義これ有り候間、御分規方はもちろんの儀、懸りの御用として取り調べ候様仰せ付けられ、手伝い相勤め候事
一同十一未年(月不詳) 受け前の御用筋、臨時の御用をも相勤め候につき、御褒美として銀一両を下し置かれ候事
一同十二申年七月 定和御用相勤めながら、規則調べ手伝い候様仰せ付けられ
英語訳
(Fourth Generation)
Riemon Munenori (originally named Naota, born on the last day of the 5th month of An'ei 7, Year of the Dog)
Mother: same as above
Wife: daughter of Koike Tetsuzō Akiho (born 6th day, 9th month of Tenmei 3, Year of the Rooster; died of illness 10th day, 7th month of Kyōwa 3, Year of the Boar; posthumous Buddhist name: Jōtei'in Shaku-ni Kōe Gen Daishi; burial site: same as above)
Daughter of Misawa Hamaemon Ryōki (born 17th day, 1st month of An'ei 5, Year of the Rat)
1. Kansei 7, Year of the Rabbit, 3rd month: He was appointed to temporary employment in the Archives Section of the Inspection Department at the Finance Office.
1. Kansei 8, Year of the Dragon, 10th month: He was appointed to regular service (sadame).
1. Same year, 11th month: Regarding the transfer of stipend rice and money for various departments, as there were complicated matters involved, he was ordered to investigate not only matters related to the stipend distribution office but also related duties, and served as an assistant.
1. Kansei 11, Year of the Sheep (month unknown): For performing his regular duties as well as extraordinary duties, he was awarded one ryō of silver as a reward.
1. Kansei 12, Year of the Monkey, 7th month: While continuing his regular service duties, he was ordered to assist in investigating regulations.