← 前のページ
ページ 88 / 109
次のページ →
翻刻
頼寧君御代
一 文政十三寅二月十八日亡父仲太跡式高十八俵
二人扶持被下之御徒士御供方被 仰付御徒士頭支配
一 天保五午四月廿三日御徒士目付当分仮役被 仰付
一 同年十一月八日御徒士目付仮役 御免
一 同十三寅二月廿八日御徒士目付被 仰付
一 弘化三午四月十五日大納戸衣類方兼帯被
仰付席是迄之通向後御用人支配
一 嘉永四亥十一月廿五日御在城中御休息詰
孝吉様御用弁被 仰付
一 同五子五月十八日御徒士目付当分仮役兼帯被 仰付
現代語訳
頼寧君の御代
一 文政十三年寅(1830年)二月十八日 亡父仲太の跡式として高十八俵
二人扶持を下され、御徒士御供方を仰せ付けられ御徒士頭の支配下となる
一 天保五年午(1834年)四月二十三日 御徒士目付の当分仮役を仰せ付けられる
一 同年十一月八日 御徒士目付仮役を免除される
一 同十三年寅(1842年)二月二十八日 御徒士目付を仰せ付けられる
一 弘化三年午(1846年)四月十五日 大納戸衣類方兼帯を
仰せ付けられ、席はこれまでの通り、今後は御用人の支配下となる
一 嘉永四年亥(1851年)十一月二十五日 御在城中御休息詰、
孝吉様御用弁を仰せ付けられる
一 同五年子(1852年)五月十八日 御徒士目付当分仮役兼帯を仰せ付けられる
英語訳
During the reign of Lord Yoriyasu
- Bunsei 13, year of the Tiger (1830), 2nd month, 18th day: succeeded deceased father Nakata with stipend of 18
hyō and two persons' allowance, appointed to ashigaru escort duties under the command of the ashigaru commander
- Tenpō 5, year of the Horse (1834), 4th month, 23rd day: temporarily appointed as provisional ashigaru supervisor
- Same year, 11th month, 8th day: relieved of provisional ashigaru supervisor duties
- Same year 13, year of the Tiger (1842), 2nd month, 28th day: appointed as ashigaru supervisor
- Kōka 3, year of the Horse (1846), 4th month, 15th day: appointed to concurrently serve as head of wardrobe
and clothing department, seat rank remains the same, henceforth under the command of chamberlains
- Kaei 4, year of the Boar (1851), 11th month, 25th day: appointed to rest pavilion duties during castle residence
and as attendant to Young Master Kōkichi
- Same year 5, year of the Rat (1852), 5th month, 18th day: appointed to concurrently serve as provisional ashigaru supervisor