天保郷帳を翻刻!

コレクション: コレクション1

越後国郷帳 上 - 翻刻

越後国郷帳 上 - ページ 43

ページ: 43

翻刻

一高三百四拾八石八斗六升四合 《場所:岡沢村》              《割書:《場所:岡沢村》枝郷》 一高三百三拾四石六斗五升五合 《場所:岡沢新田》            《割書:古者《場所:増沢新田》》              《割書:《場所:岡沢村》枝郷》 一高拾石八斗三合       《場所:増沢村》 一高弐百八拾壱石弐斗弐升七合 《場所:藤沢村》              《割書:《場所:藤沢村》枝郷》 一高九石三斗六升四合     《場所:八斗蒔新田》              《割書:《場所:藤沢村》枝郷》 一高八拾五石弐斗九升九合   《場所:板橋新田》 一高百拾石八斗五升壱合    《場所:福田新田村》 一高四百五拾七石弐斗八升弐合 《場所:志村》 【歴博の旧高旧領取調帳データベースでは岡沢新田は岡沢新田分である】 【歴博の旧高旧領取調帳データベースには増沢村は3か所あるが高が一致しない。別に市町村コード15546の高10.803の増沢分がありここの増沢村の高に一致する。角川地名大辞典によると新潟県の増沢村の項に、「村高は,「天和高帳」10石余,「元禄郷帳」では岡沢村枝郷増沢新田とあり同じく10石余,「天保郷帳」では「古者増沢新田」とあり同じく10石余。なお,「旧高旧領」には増沢分10石余と見える。」とある。】 【歴博の旧高旧領取調帳データベースでの藤沢村の高は282.340でここの藤沢村の高に近い】 【歴博の旧高旧領取調帳データベースでは福田新田村は2か所あるが高から市町村コード15546の福田新田村と思われる】 【歴博の旧高旧領取調帳データベースでは志村は3か所ありその高の合計はここの志村の高にぴったり一致する】

現代語訳

一、高三百四十八石八斗六升四合 岡沢村              (岡沢村枝郷) 一、高三百三十四石六斗五升五合 岡沢新田            (古くは増沢新田)              (岡沢村枝郷) 一、高十石八斗三合       増沢村 一、高二百八十一石二斗二升七合 藤沢村              (藤沢村枝郷) 一、高九石三斗六升四合     八斗蒔新田              (藤沢村枝郷) 一、高八十五石二斗九升九合   板橋新田 一、高百十石八斗五升一合    福田新田村 一、高四百五十七石二斗八升二合 志村

英語訳

1. Assessed yield: 348 koku, 8 to, 6 sho, 4 go - Okazawa Village              (Branch village of Okazawa Village) 1. Assessed yield: 334 koku, 6 to, 5 sho, 5 go - Okazawa Shinden            (Formerly Masuzawa Shinden)              (Branch village of Okazawa Village) 1. Assessed yield: 10 koku, 8 to, 3 go - Masuzawa Village 1. Assessed yield: 281 koku, 2 to, 2 sho, 7 go - Fujisawa Village              (Branch village of Fujisawa Village) 1. Assessed yield: 9 koku, 3 to, 6 sho, 4 go - Hattomaki Shinden              (Branch village of Fujisawa Village) 1. Assessed yield: 85 koku, 2 to, 9 sho, 9 go - Itabashi Shinden 1. Assessed yield: 110 koku, 8 to, 5 sho, 1 go - Fukuda Shinden Village 1. Assessed yield: 457 koku, 2 to, 8 sho, 2 go - Shimura