Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション4

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 311 (2) - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 311 (2) - ページ 103

ページ: 103

翻刻

【右頁上段】 ○石檀(とねりこ)は葉(は)槐(えんじゆ)に似(に) たり樳木(じんぼく)苦櫪(くれき)並 同/皮(かわ)を秦皮(しんひ)といふ ○合歓(ねむのき)は五月に 花さく色(いろ)紅白(こうはく)也 実にさやあり《割書:補》葉(は) 昼(ひる)ひらきて夜(よる)しぼ むよつて一名/夜合(やがう) 樹(じゆ)といふ ○楡(にれ)は赤白(しやくひやく)二/種(しゆ)有 三月に莢(さや)を生(しやう)ずか たち銭(ぜに)の如し色(いろ)白 し実を楡莢(ゆけう)楡銭(ゆせん) といふ 【右頁下段 挿絵】 石𣞀(せきたん) 《割書: とねりこ》 合歡(がうくわん) 《割書: ねむの|   き》 楡木(ゆぼく)《割書:にれ》 【左頁上段】 ○葉(よう)は木のはなり 嬾葉(どんよう)わかば紅葉(こうよう)も みぢば落葉(らくよう)おちば 病葉(ひやうよう)わくらは ○株(しゆ)はくゐぜなり俗(ぞく) にいふかふなり土(つち)に 入を根(ね)といひ土を出 るを株(しゆ)といふ ○蘖(かつ)は木のわかば への事なり枿(かつ)丕(かつ)【孑ヵ𣎴ヵ】 ならびに同 ○芽(げ)は草(くさ)のめざし いつるをいふ萌芽(ばうか)と もいふ又さしめを云 【左頁下段 挿絵】 葉(よう)《割書:は》 蘖(かつ) 《割書:ひこ| ばへ》 株(しゆ)《割書: |かぶ》 寄生(きせい)《割書:やどりき》 芽(け)《割書:ぬき| ざし》

現代語訳

【右頁上段】 ○トネリコは葉が槐(えんじゅ)に似ている。樳木(じんぼく)や苦櫪(くれき)も同じ仲間である。皮を秦皮(しんひ)という。 ○合歓木(ねむのき)は五月に花が咲く。色は紅白である。実には莢がある。葉は昼に開いて夜に閉じるため、別名を夜合樹という。 ○ニレには赤と白の二種類がある。三月に莢を生じ、形は銭のようで色は白い。実を楡莢(ゆけう)、楡銭(ゆせん)という。 【右頁下段 挿絵】 石檀(トネリコ) 合歓(ネムノキ) 楡木(ニレ) 【左頁上段】 ○葉は木の葉のことである。嫩葉(どんよう、若葉)、紅葉(もみじば)、落葉(おちば)、病葉(わくらば)がある。 ○株は切り株のことである。俗に「かぶ」という。土に入っているものを根といい、土から出ているものを株という。 ○蘖は木の若い枝のことである。枿、丕も同じ意味である。 ○芽は草の芽が出ることをいう。萌芽ともいう。また挿し芽のことも指す。 【左頁下段 挿絵】 葉(は) 蘖(ひこばえ) 株(かぶ) 寄生(やどりき) 芽(めざし)

英語訳

【Right Page, Upper Section】 ○Ash tree (toneriko) has leaves resembling the Japanese pagoda tree. Jinboku and kureki belong to the same family. The bark is called shinpi. ○Silk tree (nemunoki) blooms in May. The flowers are red and white in color. The fruit has pods. The leaves open during the day and close at night, hence it is also called yagōju (night-closing tree). ○Elm (nire) has two varieties, red and white. It produces pods in March that are shaped like coins and white in color. The fruit is called yukyō or yusen. 【Right Page, Lower Section - Illustrations】 Ash tree (toneriko) Silk tree (nemunoki) Elm tree (nire) 【Left Page, Upper Section】 ○Leaf (yō) refers to tree leaves. There are tender leaves (don'yō, young leaves), autumn leaves (kōyō, colored leaves), fallen leaves (rakuyō), and diseased leaves (hyōyō, withered leaves). ○Stump (shu) is a tree stump. It is commonly called "kabu." What is buried in the soil is called the root, and what emerges from the soil is called the stump. ○Sprout (katsu) refers to young shoots of trees. Setsu and hi have the same meaning. ○Bud (ge) refers to grass sprouting. It is also called bōga. It also refers to cuttings for propagation. 【Left Page, Lower Section - Illustrations】 Leaf (ha) Sprout (hikobaé) Stump (kabu) Parasitic plant (yadorigi) Bud (mezashi)