Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション4

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 311 (2) - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 311 (2) - ページ 11

ページ: 11

翻刻

    【柱】頭書増補訓蒙図彙十二        二 【右頁上段】 ○虎(とら)はかたち   猫(ねこ)のごとく    大(おほい)さ牛(うし)の  如(ごと)し色黄(いろき)に   して前足(まへあし)ふと    く一身(いつしん)の力(ちから)  前足(まへあし)にあり夜(よる)   行(ゆく)に一目(いちもく)は光(ひかり)を    放(はな)ち一目(いちもく)は物(もの)  を見る声雷(こゑらい)の   ごとくよく風(かぜ)    をおこす《割書:補》山(さん)  上(じやう)にて虎一声(とらいつせい)   吼(ほゆ)れは百/獣(じう)恐(おそれ)    すくむといふ 【右頁下段 挿絵】 虎(こ)《割書:とら》 【左頁上段】 ○騶虞(すうぐ)は白虎(びやくこ)   なりその    尾/身(み)より  ながし仁獣(じんじう)     なり ○豹(ひう)はかたち   虎(とら)によく似(に)て  ちいさし頭円(かしらまる)く  面白(おもてしろ)し毛色(けいろ)《割書:補》   薄黄(うすぎ)にて白(しろ)    きほしあり  甚美(はなはだび)なり故(ゆへ)に   みづから毛采(もうさい)    をおしむと      いふ 【左頁下段 挿絵】 騶(すう)  虞(ぐ) 豹(へう)《割書:なかづ| かみ》 【上欄書入れ】3     【柱】頭書増補訓蒙図彙十二        三

現代語訳

【柱】頭書増補訓蒙図彙十二 二 【右頁上段】 ○虎は姿が 猫のようで 大きさは牛ほどである 色は黄色で 前足が太く、全身の力が 前足に集中している。夜 歩く時は片目は光を 放ち、もう片目で物を 見る。声は雷の ようで、よく風を 起こす【補注】山の 上で虎が一声 吼えれば百獣が恐れ 竦むという 【右頁下段 挿絵】 虎 【左頁上段】 ○騶虞は白虎である その 尻尾は胴体より 長い。仁獣 である ○豹は姿が 虎によく似ているが 小さい。頭は丸く 顔は白い。毛色は【補注】 薄黄色で白い 斑点がある 大変美しいため 自分の毛並みを 大切にすると いう 【左頁下段 挿絵】 騶虞 豹 【上欄書き入れ】3 【柱】頭書増補訓蒙図彙十二 三

英語訳

【Running title】Tōsho Zōho Kinmō Zui 12, 2 【Right page, upper section】 ○The tiger has a form like a cat but is as large as an ox Its color is yellow with thick front legs, and all the strength of its body is in its front legs. When it walks at night, one eye emits light while the other eye sees objects. Its voice is like thunder and it can well raise winds【Supplement】When a tiger roars once on a mountain, all beasts are said to cower in fear 【Right page, lower section - Illustration】 Tiger 【Left page, upper section】 ○The Zouyu is a white tiger Its tail is longer than its body. It is a benevolent beast ○The leopard has a form very similar to the tiger but smaller. Its head is round and face white. Its fur color is【Supplement】 pale yellow with white spots It is exceedingly beautiful, therefore it is said to cherish its own fur 【Left page, lower section - Illustration】 Zouyu Leopard 【Upper margin notes】3 【Running title】Tōsho Zōho Kinmō Zui 12, 3