← 前のページ
ページ 51 / 171
次のページ →
翻刻
【右頁上段】
風気(ふうき)によしはらみ女
の水気(すいき)あるによし
○鯧(まながつほ)は人をして肥(こへ)すこ
やかならしめ気食(きしよく)を
ます鱂魚(しやうぎよ)同
○鯔(なよし)は胃(ゐ)をひらき五
臓(ざう)を利(り)し人をして
肥(こへ)すこやかならしむ
○江鮏(あめ)は胃(ゐ)をあたゝめ
中(うち)を補(おぎな)ふ多(おゝ)く食(しよく)す
れば瘡(かさ)を発(はつ)すまた鯇(あ)
魚(め)といふ又/水鮏(すいせい)とも
書(かく)なり
○馬鯪(さはら)【馬鮫ヵ】は一名/章鮌(しやうけん)
【右頁下段 挿絵】
鰶(せい)
《割書: このしろ》
鰛(うん)
《割書: いわ| し》
尨魚(はうぎよ)
《割書: くろだひ》
黄(わう)
檣(しよく)【穡ヵ】
《割書:はな| おれ| だひ》
烏頬(うけう)
《割書:すみやき| だひ》
【左頁上段】
といふちいさきものを
青前(せいせん)といふさごし
なり章鮌(さはら)擺錫(さはら)同
○鱈(たら)は風をさり酒(さけ)を
さまし煮(に)て食(しよく)すれ
は水腫(すいしゆ)を治(ぢ)し小便(しやうべん)
を利(り)す
○䰵(ゑぶな)はまへの鯔(なよし)の所(ところ)
に見えたり かうきち
ぼら いな いせごゐ
ゑぶな すばしり い
づれも同物(どうぶつ)異名(いみやう)也
○鱸(すゞき)は五/臓(ざう)をおきな
ひ筋(すじ)骨(ほね)を益(ます)腸(ちやう)胃(ゐ)
【左頁下段 挿絵】
海鰻(かいまん)
《割書: はも》
《割書:狗魚(くぎよ)|白鰻(はくまん)|鮦鮵(とうだつ)|慈鰻(じまん)| 鱺(れい)| 並同》
梭魚(さぎよ)《割書:かます》
鰈(てう)
《割書:かれい》
現代語訳
【右頁上段】
風気によい。妊婦の水気(むくみ)があるときによい。
○鯧(マナガツオ)は人を肥え健康にし、気食を増す。鱂魚(ショウギョ)と同じ。
○鯔(ナヨシ)は胃を開き、五臓を利し、人を肥え健康にする。
○江鮏(アメ)は胃を温め、中を補う。多く食べると瘡を発する。また鯇魚(アメ)という。また水鮏(スイセイ)とも書く。
○馬鯪(サワラ)は別名を章鮌(ショウケン)
【右頁下段 挿絵】
鰶(セイ)[コノシロ]
鰛(ウン)[イワシ]
尨魚(ハウギョ)[クロダイ]
黄檣(ワウショク)[ハナオレダイ]
烏頬(ウケウ)[スミヤキダイ]
【左頁上段】
という。小さいものを青前(セイセン)という。サゴシである。章鮌(サワラ)、擺錫(サワラ)は同じ。
○鱈(タラ)は風を去り、酒を醒まし、煮て食べると水腫を治し、小便を利する。
○䰵(エブナ)は前の鯔(ナヨシ)のところに見えた。コウキチ、ボラ、イナ、イセゴイ、エブナ、スバシリ、いずれも同じ物の異名である。
○鱸(スズキ)は五臓を補い、筋骨を益し、腸胃を
【左頁下段 挿絵】
海鰻(カイマン)[ハモ][狗魚(クギョ)、白鰻(ハクマン)、鮦鮵(トウダツ)、慈鰻(ジマン)、鱺(レイ)みな同じ]
梭魚(サギョ)[カマス]
鰈(テウ)[カレイ]
英語訳
【Right page, upper section】
is good for wind qi. It is good for pregnant women who have water qi (edema).
○Managatsuo (pomfret) makes people fat and healthy, and increases appetite. It is the same as shōgyo.
○Nayoshi opens the stomach, benefits the five organs, and makes people fat and healthy.
○Ame warms the stomach and supplements the center. Eating too much causes sores to break out. It is also called engyo. It is also written as suisei.
○Sawara (Spanish mackerel) has the alternative name shōken
【Right page, lower section - Illustrations】
Sei [konoshiro (gizzard shad)]
Un [iwashi (sardine)]
Haugyo [kurodai (black sea bream)]
Ōshoku [hanaoredai]
Ukeu [sumiyakidai]
【Left page, upper section】
The small ones are called seisen. This is sagoshi. Shōken (sawara) and hairyaku (sawara) are the same.
○Cod (tara) dispels wind, sobers from alcohol, and when boiled and eaten, treats dropsy and promotes urination.
○Ebuna appeared in the previous section on nayoshi. Kōkichi, bora, ina, isegoi, ebuna, subashiri - all are different names for the same thing.
○Sea bass (suzuki) supplements the five organs, benefits sinews and bones, and [strengthens] the intestines and stomach
【Left page, lower section - Illustrations】
Kaiman [hamo (sea eel)] [kugyo, hakuman, tōdatsu, jiman, rei are all the same]
Sagyo [kamas (barracuda)]
Teu [karei (flounder)]