Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション4

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 311 (2) - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 311 (2) - ページ 69

ページ: 69

翻刻

【右頁上段】 中(ちう)に住(すむ)又/色(いろ)青(あを)きを あまがへるといふ色(いろ)赤(あか) きを赤(あか)がへるといふ 是(これ)を小児(せうに)に食(しよく)せし めてよし ○蝌蚪(かへるこ)は蟇(ひきがへる)の子(こ)也 水中(すいちう)に生(しやう)ず蛞斗(かつと) 活東(くわと)並同 ○蛭(ひる)は大なるを馬(むま) 蛭(ひる)といふよく人の血(ち) をすふ ○蠼螋(はさみむし)はかたちむか でに似(に)て色(いろ)黒(くろ)し 人の影(かげ)にいばりすれ 【右頁下段 挿絵】 蠼螋(くしう) 《割書: はさみ|  むし| 蛷螋(きうしう)| 捜夾(しうけう)《割書:同》》 蟾蜍(せんじよ) 《割書: ひき|  がへる》 蜈蚣(ごこう) 《割書: むかで》 百足(はくそく) 《割書:をさ| むし》 蚰蜒(いうゑん)《割書: |げじ|  〴〵》 《割書:螾(いん)𧍢(えん)【衍+虫】同》 蝦蟇(がま)《割書: |かへる》 【左頁上段】 ば人かさを発(はつ)す ○蜈蚣(むかて)はせなか黒(くろ)く みどり色(いろ)足(あし)あかく 腹(はら)黄(き)なりさゝれたる 人は烏鶏(くろきにはとり)の尿(くそ)又は 大蒜(おゝびる)をぬるべし ○蟾蜍(ひきがへる)は腹(はら)白(しろ)く黒(くろ) き紋(もん)ありせなかにが んぎあり油(あふら)を蟾(せん) 酥(そ)といふ藥(くすり)に用(もち)ゆ ○蝦蟇(がま)はせなかに黒(こく) 点(てん)あり身(み)にして よくおどる化(くは)して 鶉(うづら)となる 【左頁下段 挿絵】 蠓(もう) 《割書:ぼう| |しやう| 〴〵》 蚘(くわい)《割書: |はらの| むし》 蚯蚓(きういん)《割書:みゝ| ず》 蛆(そ)《割書:うじ》 糞蛆(ふんそ) 《割書: くそ| むし》 蠐螬(せいさう)《割書:きり| うじ》 蟫(いん)《割書:しみ》 蚤(さう)《割書:のみ》 虱(しつ)【蝨】 《割書:しら| み》 蛜(い) 蝛(い) 《割書:おめむし》 蟻(ぎ)《割書:あり》

現代語訳

【右頁上段】 水中に住む。また色が青いものを雨蛙という。色が赤いものを赤蛙という。これを小児に食べさせるとよい。 ○蝌蚪(おたまじゃくし)はヒキガエルの子である。水中に生じる。蛞斗(かつと)、活東(くわと)も同じ。 ○蛭(ひる)は大きなものを馬蛭という。よく人の血を吸う。 ○蠼螋(はさみむし)は形がムカデに似て色は黒い。人の影に小便をすれ 【右頁下段 挿絵】 蠼螋[はさみむし][蛷螋(きうしう)・捜夾(しうけう)同じ] 蟾蜍[ひきがえる] 蜈蚣[むかで] 百足[おさむし] 蚰蜒[げじげじ][螾(いん)𧍢(えん)同じ] 蝦蟇[がまがえる] 【左頁上段】 ば人は瘡を発症する。 ○蜈蚣(むかで)は背中が黒く緑色で、足は赤く腹は黄色である。刺された人は烏骨鶏の糞、または大蒜を塗るべきである。 ○蟾蜍(ひきがえる)は腹が白く黒い紋がある。背中に癌疽があり、その油を蟾酥という。薬に用いる。 ○蝦蟇(がま)は背中に黒点がある。身軽でよく跳ねる。変化して鶉となる。 【左頁下段 挿絵】 蠓[ぼうしょうしょう] 蚘[腹の虫] 蚯蚓[みみず] 蛆[うじ] 糞蛆[糞虫] 蠐螬[きりうじ] 蟫[しみ] 蚤[のみ] 虱[しらみ] 蛜・蝛[おめむし] 蟻[あり]

英語訳

【Right page, upper section】 [They] live in water. Those that are blue in color are called tree frogs. Those that are red in color are called red frogs. It is good to have small children eat these. ○Tadpoles (kaeuru-ko) are the young of toads. They are born in water. Katsuto and kwato are the same thing. ○Leeches (hiru) - the large ones are called horse leeches. They readily suck human blood. ○Earwigs (hasami-mushi) have a shape similar to centipedes and are black in color. If they urinate on a person's shadow 【Right page, lower section - Illustrations】 Earwig [hasami-mushi] [same as kiushū and shūkeū] Toad [hikigaeru] Centipede [mukade] Millipede [osa-mushi] House centipede [geji-geji] [same as in-en] Toad [gama-gaeru] 【Left page, upper section】 that person will develop sores. ○Centipedes (mukade) have black and green backs, red legs, and yellow bellies. Those who are stung should apply black-boned chicken droppings or garlic. ○Toads (hikigaeru) have white bellies with black patterns. They have growths on their backs, and the oil from these is called senso. It is used in medicine. ○Toads (gama) have black spots on their backs. They are agile and jump well. They transform into quail. 【Left page, lower section - Illustrations】 Midge [bōshōshō] Roundworm [hara-no-mushi] Earthworm [mimizu] Maggot [uji] Dung beetle [kuso-mushi] Beetle grub [kiri-uji] Silverfish [shimi] Flea [nomi] Louse [shirami] Mealworm [ome-mushi] Ant [ari]